Você procurou por: desert (Latim - Russo)

Latim

Tradutor

desert

Tradutor

Russo

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Russo

Informações

Latim

ecce relinquitur vobis domus vestra desert

Russo

Се, оставляется вам дом ваш пуст.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et disseminabo eos quasi stipulam quae vento raptatur in desert

Russo

Поэтому развею их, как прах, разносимый ветром пустынным.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et per quadraginta annorum tempus mores eorum sustinuit in desert

Russo

и около сорока лет времени питал их в пустыне.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fugite salvate animas vestras et eritis quasi myrice in desert

Russo

Бегите, спасайте жизнь свою, и будьте подобны обнаженному дереву в пустыне.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in animabus nostris adferebamus panem nobis a facie gladii in desert

Russo

С опасностью жизни от меча, в пустыне достаем хлеб себе.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et cunctis regibus arabiae et cunctis regibus occidentis qui habitant in desert

Russo

и всех царей Аравии, и всех царей народов разноплеменных, живущих в пустыне,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et pepercit oculus meus super eos ut non interficerem eos nec consumpsi eos in desert

Russo

Но око Мое пожалело погубить их; и Я не истребил их в пустыне.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ascendit itaque banaias filius ioiadae et adgressus eum interfecit sepultusque est in domo sua in desert

Russo

И пошел Ванея, сын Иодаев, и поразил Иоава, и умертвил его, и он был похоронен в доме своем в пустыне.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sub principibus sacerdotum anna et caiapha factum est verbum dei super iohannem zacchariae filium in desert

Russo

при первосвященниках Анне и Каиафе, был глагол Божий к Иоанну, сыну Захарии, в пустыне.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

gimel sed et lamiae nudaverunt mammam lactaverunt catulos suos filia populi mei crudelis quasi strutio in desert

Russo

И чудовища подают сосцы и кормят своих детенышей, а дщерь народа моего стала жестока подобно страусам в пустыне.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixi usquequo domine et dixit donec desolentur civitates absque habitatore et domus sine homine et terra relinquetur desert

Russo

И сказал я: надолго ли, Господи? Он сказал: доколе не опустеют города, и останутся без жителей, и домы без людей, и доколе земля эта совсем не опустеет.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et praedicatum est in iuda et hierusalem ut deferrent singuli pretium domino quod constituit moses servus dei super omnem israhel in desert

Russo

И провозгласили по Иудее и Иерусалиму, чтобы приносили Господу дань, наложенную Моисеем, рабом Божиим, на Израильтян в пустыне.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

angelus autem domini locutus est ad philippum dicens surge et vade contra meridianum ad viam quae descendit ab hierusalem in gazam haec est desert

Russo

А Филиппу Ангел Господень сказал: встань и иди на полдень, на дорогу, идущую из Иерусалима в Газу, на ту, которая пуста.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

praecipiebat enim spiritui inmundo ut exiret ab homine multis enim temporibus arripiebat illum et vinciebatur catenis et conpedibus custoditus et ruptis vinculis agebatur a daemonio in desert

Russo

Ибо Иисус повелел нечистому духу выйти из сего человека, потому что он долгое время мучил его, так что его связывали цепями и узами, сберегая его; но он разрывал узы и был гоним бесом впустыни.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque vidisset eos sedecias rex iuda et omnes viri bellatores fugerunt et egressi sunt nocte de civitate per viam horti regis et per portam quae erat inter duos muros et egressi sunt ad viam desert

Russo

Когда Седекия, царь Иудейский, и все военные люди увидели их, – побежали, и ночью вышли из города через царский сад в ворота между двумя стенами и пошли по дороге равнины.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et exacerbaverunt me filii in praeceptis meis non ambulaverunt et iudicia mea non custodierunt ut facerent ea quae cum fecerit homo vivet in eis et sabbata mea violaverunt et comminatus sum ut effunderem furorem meum super eos et implerem iram meam in eis in desert

Russo

Но и сыновья возмутились против Меня: по заповедям Моим не поступали и уставов Моихне соблюдали, не исполняли того, что исполняя, человек был бы жив, нарушали субботы Мои, – и Я сказал: изолью наних гнев Мой, истощу над ними ярость Мою в пустыне;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,953,319,279 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK