Você procurou por: inter dominum et servum nulla amicitia (Latim - Russo)

Latim

Tradutor

inter dominum et servum nulla amicitia

Tradutor

Russo

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Russo

Informações

Latim

inter dominum et servum nulla amicitia est

Russo

настоящий друг всегда помогает

Última atualização: 2016-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inter dominum et servum nulla amicitia esse potest

Russo

не может быть никакой дружбы между господином и слугой,

Última atualização: 2020-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inter domĭnum et servum nulla amicitia est.

Russo

Настоящий друг всегда покровительствует

Última atualização: 2020-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laudabilem invocabo dominum et ab inimicis meis salvus er

Russo

Призову Господа достопоклоняемого и от врагов моих спасусь.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne dicas reddam malum expecta dominum et liberabit t

Russo

Не говори: „я отплачу за зло"; предоставь Господу, и Он сохранит тебя.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

clamabunt et non erit qui salvet ad dominum et non exaudiet eo

Russo

Они взывают, но нет спасающего, – ко Господу, но Он не внемлет им.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne sis sapiens apud temet ipsum time dominum et recede a mal

Russo

Не будь мудрецом в глазах твоих; бойся Господа и удаляйся от зла:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego sequester et medius fui inter dominum et vos in tempore illo ut adnuntiarem vobis verba eius timuistis enim ignem et non ascendistis in montem et ai

Russo

я же стоял между Господом и между вами в то время, дабы пересказывать вам слово Господа, ибо вы боялись огня и не восходили на гору. Он тогда сказал:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque clamasset populus ad mosen oravit moses dominum et absortus est igni

Russo

И возопил народ к Моисею; и помолился Моисей Господу, и утих огонь.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eiu

Russo

Восстали цари земные, и князи собрались вместе на Господа и на Христа Его.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eius diapsalm

Russo

Восстают цари земли, и князья совещаются вместепротив Господа и против Помазанника Его.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et percutiet dominus aegyptum plaga et sanabit eam et revertentur ad dominum et placabitur eis et sanabit eo

Russo

И поразит Господь Египет; поразит и исцелит; они обратятся к Господу, и Он услышит их, и исцелит их.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at ille respondit quis est dominus ut audiam vocem eius et dimittam israhel nescio dominum et israhel non dimitta

Russo

Но фараон сказал: кто такой Господь, чтоб я послушался голоса Его и отпустил Израиля? я не знаю Господа и Израиля не отпущу.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et clamavit ad dominum et dixit domine deus meus etiamne viduam apud quam ego utcumque sustentor adflixisti ut interficeres filium eiu

Russo

и воззвал к Господу и сказал: Господи Боже мой! неужели Ты и вдове,у которой я пребываю, сделаешь зло, умертвив сына ее?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait moses cum egressus fuero de urbe extendam palmas meas ad dominum et cessabunt tonitrua et grando non erit ut scias quia domini est terr

Russo

Моисей сказал ему: как скоро я выйду из города, простру руки мои к Господу; громы перестанут, и града более не будет, дабы ты узнал, что Господня земля;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque ei non extendas manum tuam super puerum neque facias illi quicquam nunc cognovi quod timeas dominum et non peperceris filio tuo unigenito propter m

Russo

Ангел сказал: не поднимай руки твоей на отрока и не делай над ним ничего, ибо теперь Я знаю, что боишься ты Бога и не пожалел сына твоего, единственного твоего, для Меня.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

barnabas autem adprehensum illum duxit ad apostolos et narravit illis quomodo in via vidisset dominum et quia locutus est ei et quomodo in damasco fiducialiter egerit in nomine ies

Russo

Варнава же, взяв его, пришел к Апостолам и рассказал им, как на пути он видел Господа, и что говорил ему Господь, и как он в Дамаске смелопроповедывал во имя Иисуса.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait moses egressus a te orabo dominum et recedet musca a pharaone et a servis et a populo eius cras verumtamen noli ultra fallere ut non dimittas populum sacrificare domin

Russo

Моисей сказал: вот, я выхожу от тебя и помолюсь Господу, и удалятся песьи мухи от фараона, и от рабов его, и от народа его завтра, только фараон пусть перестанет обманывать, не отпускаянарода принести жертву Господу.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et timuit omnis populus nimis dominum et samuhelem dixitque universus populus ad samuhel ora pro servis tuis ad dominum deum tuum ut non moriamur addidimus enim universis peccatis nostris malum ut peteremus nobis rege

Russo

И сказал весь народ Самуилу: помолись о рабах твоих пред ГосподомБогом твоим, чтобы не умереть нам; ибо ко всем грехам нашим мы прибавили еще грех, когда просили себе царя.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cave ne forte subripiat tibi impia cogitatio et dicas in corde tuo adpropinquat septimus annus remissionis et avertas oculos a paupere fratre tuo nolens ei quod postulat mutuum commodare ne clamet contra te ad dominum et fiat tibi in peccatu

Russo

берегись, чтобы не вошла в сердце твое беззаконная мысль: „приближается седьмой год, год прощения", и чтоб от того глаз твой не сделался немилостив к нищему брату твоему, и ты не отказал ему; ибо он возопиет на тебя к Господу, и будет на тебе грех;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,950,885,063 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK