A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
iure hereditario
по наследству
Última atualização: 2021-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in iure
в суде, в суде
Última atualização: 2021-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nemo totam accusamus iure aut et guam impedit
Última atualização: 2023-07-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
libertas est potestas faciendi id, quod iure licet
в случае сомнений, мы пришли к истине
Última atualização: 2020-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sacerdos qui patri iure successerit et tota cremabitur in altar
и священник, помазанный на место его из сынов его, должен совершать сие: это вечный устав Господа. Вся она должна быть сожжена;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque dimiserit passerem avolare in agrum libere orabit pro domo et iure mundabitu
и пустит живую птицу вне города в поле и очистит дом, и будет чист.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eruntque aaron et filiorum eius ut comedant eos in loco sancto quia sanctum sanctorum est de sacrificiis domini iure perpetu
они будут принадлежать Аарону и сынам его, которые будут есть их на святом месте, ибо это великая святыня для них из жертв Господних: это постановление вечное.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
primitias autem quas voverint et obtulerint filii israhel tibi dedi et filiis ac filiabus tuis iure perpetuo qui mundus est in domo tua vescetur ei
И вот, что тебе из возношений даров их: все возношения сынов Израилевых Я дал тебеи сынам твоим и дочерям твоим с тобою, уставом вечным; всякий чистый в доме твоем может есть это.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque laverit qui vaccae portaverat cineres vestimenta sua inmundus erit usque ad vesperum habebunt hoc filii israhel et advenae qui habitant inter eos sanctum iure perpetu
и собиравший пепел телицы пусть вымоет одежды свои, и нечист будет до вечера. Это для сынов Израилевых и для пришельцев, живущих у них, да будет уставом вечным.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque venerint patres earum ac fratres et adversum vos queri coeperint atque iurgari dicemus eis miseremini eorum non enim rapuerunt eas iure bellantium atque victorum sed rogantibus ut acciperent non dedistis et a vestra parte peccatum es
и когда придут отцы их, или братья их с жалобою к нам, мы скажем им:простите нас за них, ибо мы не взяли для каждого из них жены на войне, и вы не дали им; теперь вы виновны.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema
я решился довести до ушей твоих и сказать: купи присидящих здесь и при старейшинах народа моего; если хочешь выкупить, выкупай; а если нехочешь выкупить, скажи мне, и я буду знать; ибо кроме тебя некому выкупить; а по тебе я. Тот сказал: я выкупаю.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
summa divisio de iure personārum haec est, quod omnes homĭnes aut libĕri sunt aut servi. rursus liberōrum homĭnum alii ingenui sunt, alii libertīni.
Última atualização: 2024-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de iure personārum . 1) summa divisio de iure personārum haec est, quod omnes homines aut liberi sunt aut servi. 2) rursus liberōrum hominum alii ingenui sunt, alii libertīni. libertīni sunt, qui ex servitūte manumittuntur. 3) est autem manumissio de manu missio, id est datio libertātis. 4) nam quamdiu quis in servitūte est, manui et potestāti supponitur, manumissus autem liberātur potestāte
О праве личности . 1) Высшее разделение закона личности таково, что все люди либо свободны, либо рабы. 2) Опять же, свободные люди врожденны, другие свободны. Есть освобожденные от рабства. 3) Но есть рука в руке гонца, то есть дар свободы. 4) Ибо пока человек в рабстве, рука его возложена на него и на его власть, но руки его свободны.
Última atualização: 2023-12-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: