Você procurou por: mose (Latim - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Russian

Informações

Latin

mose

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Russo

Informações

Latim

cui respondit mose

Russo

И сказал Моисей Господу, говоря:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ait dominus ad mose

Russo

И сказал Господь Моисею, говоря:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque dominus ad mose

Russo

И сказал Господь Моисею, говоря:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Latim

ait autem dominus ad mose

Russo

И сказал Господь Моисею, говоря:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ubi locutus est dominus ad mose

Russo

И сказал Господь Моисею и Аарону на горе Ор, у пределов земли Едомской, говоря:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

at ille respondens dixit eis quid vobis praecepit mose

Russo

Он сказал им в ответ: что заповедал вам Моисей?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et apparuit illis helias cum mose et erant loquentes cum ies

Russo

Одежды Его сделались блистающими, весьма белыми, какснег, как на земле белильщик не может выбелить.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quidam enim audientes exacerbaverunt sed non universi qui profecti sunt ab aegypto per mose

Russo

Ибо некоторые из слышавших возроптали; но не все вышедшие из Египта с Моисеем.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ait proice eam in terram proiecit et versa est in colubrum ita ut fugeret mose

Russo

Господь сказал: брось его на землю. Он бросил его на землю, ижезл превратился в змея, и Моисей побежал от него.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et incipiens a mose et omnibus prophetis interpretabatur illis in omnibus scripturis quae de ipso eran

Russo

И, начав от Моисея, из всех пророков изъяснял им сказанное о Нем во всем Писании.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

amplioris enim gloriae iste prae mose dignus habitus est quanto ampliorem honorem habet domus qui fabricavit illa

Russo

Ибо Он достоин тем большей славы пред Моисеем, чем большую честь имеет в сравнении с домом тот, кто устроил его,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

audivimus enim eum dicentem quoniam iesus nazarenus hic destruet locum istum et mutabit traditiones quas tradidit nobis mose

Russo

Ибо мы слышали, как он говорил, что Иисус Назорейразрушит место сие и переменит обычаи, которые передал нам Моисей.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

audierunt autem de te quia discessionem doceas a mose eorum qui per gentes sunt iudaeorum dicens non debere circumcidere eos filios suos neque secundum consuetudinem ingred

Russo

А о тебе наслышались они, что ты всех Иудеев, живущих между язычниками, учишь отступлению от Моисея, говоря, чтобы они не обрезывали детей своих и не поступали по обычаям.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ultra non faciam commoveri pedem israhel de terra quam dedi patribus eorum sic tamen si custodierint opere omnia quae praecepi eis et universam legem quam mandavit eis servus meus mose

Russo

и не дам впредь выступить ноге Израильтянина из земли, которую Я дал отцам их, если только они будут стараться поступать согласносо всем тем, что Я повелел им, и со всем законом, который заповедал им раб Мой Моисей".

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

vocavitque rex ioiadae principem et dixit ei quare non tibi fuit curae ut cogeres levitas inferre de iuda et de hierusalem pecuniam quae constituta est a mose servo domini ut inferret eam omnis multitudo israhel in tabernaculum testimoni

Russo

И призвал царь Иодая, главу их , и сказал ему: почему ты не требуешь от левитов, чтобы они доставляли с Иудеи и Иерусалима дань, установленную Моисеем, рабом Господним, и собранием Израильтян для скинии собрания?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,594,372 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK