A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
omnia bona precor
estimated modus matulae
Última atualização: 2019-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnia bona erunt
alle dingen zullen goed zijn
Última atualização: 2022-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnia bona finiri debent
все хорошие вещи должны заканчиваться
Última atualização: 2024-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ego dabo vobis omnia bona
and i will give you the good of
Última atualização: 2020-06-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amen dico vobis quoniam super omnia bona sua constituet eu
истинно говорю вам, что над всем имением своим поставит его.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nec fecerunt misericordiam cum domo hierobbaal gedeon iuxta omnia bona quae fecerat israhel
и дому Иероваалову, или Гедеонову, не сделали милости за все благодеяния,какие он сделал Израилю.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tollite inde patrem vestrum et cognationem et venite ad me et ego dabo vobis omnia bona aegypti ut comedatis medullam terra
и возьмите отца вашего и семейства ваши и придите ко мне; я дам вамлучшее в земле Египетской, и вы будете есть тук земли.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et erit mihi in nomen et in gaudium et in laudem et in exultationem cunctis gentibus terrae quae audierint omnia bona quae ego facturus sum eis et pavebunt et turbabuntur in universis bonis et in omni pace quam ego faciam e
И будет для меня Иерусалим радостным именем, похвалою и честью пред всеми народами земли, которыеуслышат о всех благах, какие Я сделаю ему, и изумятся и затрепещут отвсех благодеяний и всего благоденствия, которое Я доставлю ему.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ivit igitur azahel in occursum eius habens secum munera et omnia bona damasci onera quadraginta camelorum cumque stetisset coram eo ait filius tuus benadad rex syriae misit me ad te dicens si sanari potero de infirmitate mea ha
И пошел Азаил навстречу ему, и взял дар в рукусвою и всего лучшего в Дамаске, сколько могут нести сорок верблюдов, и пришел и стал пред лице его, и сказал: сын твой Венадад, царь Сирийский, послал меня к тебе спросить: „выздоровею ли я от сей болезни?"
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível