Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ac separabis de medio filiorum israhel ut sint me
и так отдели левитов от сынов Израилевых, чтобы левиты были Моими.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tres civitates separabis tibi in medio terrae quam dominus deus tuus dabit tibi in possessione
тогда отдели себе три города среди земли твоей, которую Господь Богтвой дает тебе во владение;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
decimam partem separabis de cunctis frugibus tuis quae nascuntur in terra per annos singulo
Отделяй десятину от всего произведения семян твоих, которое приходит с поля твоего каждогодно,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anno tertio separabis aliam decimam ex omnibus quae nascuntur tibi eo tempore et repones intra ianuas tua
По прошествии же трех лет отделяй все десятины произведений твоих в тот год и клади сие в жилищах твоих;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
separabis omne quod aperit vulvam domino et quod primitivum est in pecoribus tuis quicquid habueris masculini sexus consecrabis domin
отделяй Господу все, разверзающее ложесна; и все первородное из скота, какой у тебя будет, мужеского пола, – Господу,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et separabis partem domino ab his qui pugnaverunt et fuerunt in bello unam animam de quingentis tam ex hominibus quam ex bubus et asinis et ovibu
и от воинов, ходивших на войну, возьми дань Господу, по одной душе из пятисот, из людей и из крупного скота, и из ослов и из мелкого скота;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cumque descendisset populus ad aquas dixit dominus ad gedeon qui lingua lambuerint aquas sicut solent canes lambere separabis eos seorsum qui autem curvatis genibus biberint in altera parte erun
Он привел народ к воде. И сказал Господь Гедеону: кто будет лакать воду языком своим, как лакает пес,того ставь особо, также и тех всех, которые будут наклоняться на колени своии пить.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: