Você procurou por: adprehensum (Latim - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Swedish

Informações

Latin

adprehensum

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sueco

Informações

Latim

qui adprehensum eum ceciderunt et dimiserunt vacuu

Sueco

men de togo fatt på honom och misshandlade honom och läto honom gå tomhänt tillbaka.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et adprehensum eum eiecerunt extra vineam et occiderun

Sueco

och de togo fatt på honom och förde honom ut ur vingården och dräpte honom.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

at illi tacuerunt ipse vero adprehensum sanavit eum ac dimisi

Sueco

men de tego. då tog han mannen vid handen och gjorde honom frisk och lät honom gå.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

adprehensum ergo regem duxerunt ad regem babylonis in reblatha qui locutus est cum eo iudiciu

Sueco

och de grepo konungen och förde honom till den babyloniske konungen i ribla; där höll man rannsakning och dom med honom.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et adprehensum eum ad ariopagum duxerunt dicentes possumus scire quae est haec nova quae a te dicitur doctrin

Sueco

och de grepo honom och förde honom till areopagen och sade: »kunna vi få veta vad det är för en ny lära som du förkunnar?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

barnabas autem adprehensum illum duxit ad apostolos et narravit illis quomodo in via vidisset dominum et quia locutus est ei et quomodo in damasco fiducialiter egerit in nomine ies

Sueco

då tog barnabas sig an honom och förde honom till apostlarna och förtäljde för dem huru han på vägen hade sett herren, som hade talat till honom, och huru han i damaskus hade frimodigt predikat i jesu namn.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

interrogabant eum dic ergo sebboleth quod interpretatur spica qui respondebat tebboleth eadem littera spicam exprimere non valens statimque adprehensum iugulabant in ipso iordanis transitu et ceciderunt in illo tempore de ephraim quadraginta duo mili

Sueco

så sade de till honom: »säg 'schibbolet'.» sade han då »sibbolet», därför att han icke nog lade sig vinn om att uttala ordet rätt, så grepo de honom och höggo ned honom där vid vadställena över jordan. på detta sätt föllo vid det tillfället fyrtiotvå tusen efraimiter.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,729,978,385 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK