Você procurou por: cadent (Latim - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Swedish

Informações

Latin

cadent

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sueco

Informações

Latim

cadent in retiaculo eius peccatores singulariter sum ego donec transea

Sueco

Över de mäns huvuden, som omringa mig, må den olycka komma, som deras läppar bereda.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et cadent interfecti in terra chaldeorum et vulnerati in regionibus eiu

Sueco

dödsslagna män skola då falla i kaldéernas land och genomborrade man på dess gator.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cadent super eos carbones in igne deicies eos in miseriis non subsisten

Sueco

och om jag sade: »mörker må betäcka mig och ljuset bliva natt omkring mig»,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et offendent ex eis plurimi et cadent et conterentur et inretientur et capientu

Sueco

många av dem skola stupa därpå, de skola falla och krossas, de skola snärjas och varda fångade.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et comedentes panem cum eo conterent illum exercitusque eius opprimetur et cadent interfecti plurim

Sueco

de som äta hans bröd skola störta honom. och hans här skall svämma över, och många skola bliva slagna och falla.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cadent a latere tuo mille et decem milia a dextris tuis ad te autem non adpropinquabi

Sueco

ty vi förgås genom din vrede, och genom din förtörnelse ryckas vi plötsligt bort.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et quomodo fecit babylon ut caderent occisi in israhel sic de babylone cadent occisi in universa terr

Sueco

ja, i slagna av israel, också babel måste falla, likasom för babel människor föllo slagna över hela jorden.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui iurant in delicto samariae et dicunt vivit deus tuus dan et vivit via bersabee et cadent et non resurgent ultr

Sueco

desamma som nu svärja vid samariens syndaskuld och säga: »så sant din gud lever, o dan», och: »så sant den lever, som man dyrkar i beer-seba.» de skola falla och icke mer stå upp.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et cadent in ore gladii et captivi ducentur in omnes gentes et hierusalem calcabitur a gentibus donec impleantur tempora nationu

Sueco

och de skola falla för svärdsegg och bliva bortförda i fångenskap till allahanda hednafolk; och jerusalem skall bliva förtrampat av hedningarna, till dess att hedningarnas tider äro fullbordade.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec dicit dominus deus et corruent fulcientes aegyptum et destruetur superbia imperii eius a turre syenes gladio cadent in ea ait dominus exercituu

Sueco

så säger herren: ja, egyptens försvarare skola falla, och dess stolta makt skall störtas ned; från migdol till sevene skola de som bo där falla för svärd, säger herren, herren.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

confusi sunt quia abominationem fecerunt quin potius confusione non sunt confusi et erubescere nescierunt quam ob rem cadent inter ruentes in tempore visitationis suae corruent dicit dominu

Sueco

de skola komma på skam, ty de övade styggelse. likväl känna de alls icke någon skam och veta icke av någon blygsel. därför skola de falla bland de andra; när min hemsökelse träffar dem, skola de komma på fall, säger herren,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec dices ad eos sic dicit dominus deus vivo ego quia qui in ruinosis habitant gladio cadent et qui in agro est bestiis tradetur ad devorandum qui autem in praesidiis et in speluncis sunt peste morientu

Sueco

nej; så skall du säga till dem: så säger herren, herren: så sant jag lever, de som bo där bland ruinerna skola falla för svärd; och dem som bo på landsbygden skall jag giva till mat åt de vilda djuren, och de som bo i bergfästen eller i grottor skola dö genom pest.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

propter hoc haec dicit dominus uxor tua in civitate fornicabitur et filii tui et filiae tuae in gladio cadent et humus tua funiculo metietur et tu in terra polluta morieris et israhel captivus migrabit de terra su

Sueco

därför säger herren så: din hustru skall bliva en sköka i staden, dina söner och döttrar skola falla för svärd, ditt land skall bliva utskiftat med mätsnöre, själv skall du dö i ett orent land, och israel skall föras bort i fångenskap ur sitt land.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

divitiae tuae et thesauri tui et multiplex instrumentum tuum nautae tui et gubernatores tui qui tenebant supellectilem tuam et populo tuo praeerant viri quoque bellatores tui qui erant in te cum universa multitudine tua quae est in medio tui cadent in corde maris in die ruinae tua

Sueco

ditt gods, dina handels- och bytesvaror, dina sjömän och skeppare, dina läckors botare och dina bytesmäklare, allt krigsfolk på dig, allt manskap som fanns ombord på dig, de sjunka nu ned i havet, på ditt falls dag.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et adsumam reliquias iudae qui posuerunt facies suas ut ingrederentur terram aegypti et habitarent ibi et consumentur omnes in terra aegypti cadent in gladio et in fame consumentur a minimo usque ad maximum in gladio et in fame morientur et erunt in iusiurandum et in miraculum et in maledictionem et in obprobriu

Sueco

och jag skall gripa de kvarblivna av juda, som hava ställt sin färd till egyptens land, för att bo där såsom främlingar. och de skola allasammans förgås, i egyptens land skola de falla; genom svärd och hunger skola de förgås, både små och stora, ja, genom svärd och hunger skola de dö. och de skola bliva ett exempel som man nämner, när man förbannar, och ett föremål för häpnad, bannande och smälek.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,780,356,965 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK