Você procurou por: crea diem (Latim - Sueco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sueco

Informações

Latim

crea diem

Sueco

skapa en dag

Última atualização: 2022-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

carpe diem

Sueco

skapa en dag

Última atualização: 2021-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de die en diem

Sueco

från dag till dag

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

te potest carpe diem

Sueco

ja må du leva

Última atualização: 2020-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnis canis habet suam diem

Sueco

varje hund har sin dag

Última atualização: 2022-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit sanctificate diem sollemnem baal vocavitqu

Sueco

därefter sade jehu: »pålysen en helig högtidsförsamling åt baal.» då lyste man ut en sådan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vigilate itaque quia nescitis diem neque hora

Sueco

vaken fördenskull; ty i veten icke dagen, ej heller stunden.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

per diem sol non uret te neque luna per nocte

Sueco

länge nog har min själ måst bo ibland dem som hata friden.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi

Sueco

dess portar skola aldrig stängas om dagen -- natt skall icke finnas där

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

noctem verterunt in diem et rursum post tenebras spero luce

Sueco

men natten vill man göra till dag, ljuset skulle vara nära, nu då mörker bryter in.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

canite domino omnis terra adnuntiate ex die in diem salutare eiu

Sueco

sjungen till herrens ära, alla länder, båden glädje var dag, förkunnen hans frälsning.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait ad eos estote parati in diem tertium ne adpropinquetis uxoribus vestri

Sueco

och han sade till folket: »hållen eder redo till i övermorgon; ingen komme vid en kvinna.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

abraham pater vester exultavit ut videret diem meum et vidit et gavisus es

Sueco

abraham, eder fader, fröjdade sig över att han skulle få se min dag. han fick se den och blev glad.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confidens hoc ipsum quia qui coepit in vobis opus bonum perficiet usque in diem christi ies

Sueco

och jag har den tillförsikten, att han som i eder har begynt ett gott verk, han skall ock fullborda det, intill kristi jesu dag.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aspectu enim et auditu iustus erat habitans apud eos qui diem de die animam iustam iniquis operibus cruciaban

Sueco

ty genom de ogärningar som han, den rättfärdige mannen, måste se och höra, där han bodde ibland dem, plågades han dag efter dag i sin rättfärdiga själ.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

caeli autem qui nunc sunt et terra eodem verbo repositi sunt igni servati in diem iudicii et perditionis impiorum hominu

Sueco

men de himlar och den jord som nu finnas, de hava i kraft av samma ord blivit sparade åt eld, och de förvaras nu till domens dag, då de ogudaktiga människorna skola förgås.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

priusquam pariat iussio quasi pulverem transeuntem diem antequam veniat super vos ira furoris domini antequam veniat super vos dies furoris domin

Sueco

innan ännu rådslutet är fullgånget -- den dagen hastar fram, såsom agnar fara! -- och innan herrens vredes glöd kommer över eder, ja, innan herrens vredes dag kommer över eder.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut in inritatione secundum diem temptationis in deserto ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt *me; et viderunt opera me

Sueco

den som har planterat örat, skulle han icke höra? den som har danat ögat, skulle han icke se?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,628,058 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK