A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dilexit
älskade
Última atualização: 2020-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nos ergo diligamus quoniam deus prior dilexit no
vi älska, därför att han först har älskat oss.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed in his omnibus superamus propter eum qui dilexit no
nej, i allt detta vinna vi en härlig seger genom honom som har älskat oss.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
carissimi si sic deus dilexit nos et nos debemus alterutrum diliger
mina älskade, om gud så har älskat oss, då äro ock vi pliktiga att älska varandra.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sicut dilexit me pater et ego dilexi vos manete in dilectione me
såsom fadern har älskat mig, så har ock jag älskat eder; förbliven i min kärlek.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
invenerunt me vigiles qui custodiunt civitatem num quem dilexit anima mea vidisti
väktarna mötte mig, där de gingo omkring i staden. »haven i sett honom som min själ har kär?»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deus autem qui dives est in misericordia propter nimiam caritatem suam qua dilexit no
men gud, som är rik på barmhärtighet, har, för den stora kärleks skull, varmed han har älskat oss,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quoniam iustus dominus %et; iustitias dilexit aequitatem vidit vultus eiu
han lägger sig i försåt vid gårdarna, i lönndom vill han dräpa den oskyldige; hans ögon lura på den olycklige.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dilexit populos omnes sancti in manu illius sunt et qui adpropinquant pedibus eius accipient de doctrina illiu
ja, han vårdar sig om folken; folkets heliga äro alla under din hand. de ligga vid din fot, de hämta upp av dina ord.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
prophetae prophetabant mendacium et sacerdotes adplaudebant manibus suis et populus meus dilexit talia quid igitur fiet in novissimo eiu
profeterna profetera lögn, och prästerna styra efter deras råd; och mitt folk vill så hava det. men vad skolen i göra, när änden på detta kommer?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dilexit autem salomon dominum ambulans in praeceptis david patris sui excepto quod in excelsis immolabat et accendebat thymiam
och salomo älskade herren och vandrade efter sin fader davids stadgar, utom att han frambar offer på höjderna och tände offereld där.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
congregamini omnes vos et audite quis de eis adnuntiavit haec dominus dilexit eum faciet voluntatem suam in babylone et brachium suum in chaldei
församlen eder, i alla, och hören: vem bland dessa andra har förutsagt detta, att den man, som herren älskar, skall utföra hans vilja mot babel och vara hans arm mot kaldéerna?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ab iesu christo qui est testis fidelis primogenitus mortuorum et princeps regum terrae qui dilexit nos et lavit nos a peccatis nostris in sanguine su
och från jesus kristus, det trovärdiga vittnet, den förstfödde bland de döda, den som är härskaren över konungarna på jorden. honom som älskar oss, och som har löst oss från våra synder med sitt blod
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ante diem autem festum paschae sciens iesus quia venit eius hora ut transeat ex hoc mundo ad patrem cum dilexisset suos qui erant in mundo in finem dilexit eo
före påskhögtiden hände sig detta. jesus visste att stunden var kommen för honom att gå bort ifrån denna världen till fadern; och såsom han allt hittills hade älskat sina egna här i världen, så gav han dem nu ett yttersta bevis på sin kärlek.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: