Você procurou por: ferrea (Latim - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Swedish

Informações

Latin

ferrea

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sueco

Informações

Latim

fugiet arma ferrea et inruet in arcum aereu

Sueco

om han flyr undan för vapen av järn, så genomborras han av kopparbågens skott.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

reges eos in virga ferrea tamquam vas figuli confringes eo

Sueco

du skall sönderslå dem med järnspira, såsom lerkärl skall du krossa dem.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et reget illas in virga ferrea tamquam vas figuli confringentu

Sueco

och han skall styra dem med järnspira, likasom när man krossar lerkärl,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ossa eius velut fistulae aeris cartilago illius quasi lamminae ferrea

Sueco

hans benpipor äro såsom rör av koppar, benen i hans kropp likna stänger av järn.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

populus enim tuus est et hereditas tua quos eduxisti de terra aegypti de medio fornacis ferrea

Sueco

ty de äro ju ditt folk och din arvedel, som du har fört ut ur egypten, den smältugnen.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vade et dices ananiae haec dicit dominus catenas ligneas contrivisti et facies pro eis catenas ferrea

Sueco

»gå åstad och säg till hananja: så säger herren: ett ok av trä har du brutit sönder, men i dess ställe har du skaffat ett ok av järn.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fecit quoque sibi sedecias filius chanaan cornua ferrea et ait haec dicit dominus his ventilabis syriam donec deleas ea

Sueco

då gjorde sig sidkia, kenaanas son, horn av järn och sade: »så säger herren: med dessa skall du stånga araméerna, så att de förgöras.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et peperit filium masculum qui recturus erit omnes gentes in virga ferrea et raptus est filius eius ad deum et ad thronum eiu

Sueco

och hon födde ett barn gossebarn, som en gång skall styra alla folk med järnspira. men hennes barn blev uppryckt till gud och till hans tron;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et de ore ipsius procedit gladius acutus ut in ipso percutiat gentes et ipse reget eos in virga ferrea et ipse calcat torcular vini furoris irae dei omnipotenti

Sueco

och från hans mun utgick ett skarpt svärd, varmed han skulle slå folken. och han skall styra dem med järnspira; och han trampar guds, den allsmäktiges, stränga vredes vinpress.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quod praecepi patribus vestris in die qua eduxi eos de terra aegypti de fornace ferrea dicens audite vocem meam et facite omnia quae praecipio vobis et eritis mihi in populum et ego ero vobis in deu

Sueco

det som jag bjöd edra fader på den tid då jag förde dem ut ur egyptens land, den smältugnen, i det jag sade: hören min röst och gören detta, alldeles såsom jag bjuder eder, så skolen i vara mitt folk, och jag skall vara eder gud,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ego autem totis viribus meis praeparavi inpensas domus dei mei aurum ad vasa aurea et argentum in argentea aes in aenea ferrum in ferrea lignum ad lignea lapides onychinos et quasi stibinos et diversorum colorum omnem pretiosum lapidem et marmor parium abundantissim

Sueco

därför har jag, så vitt jag har förmått, för min guds hus anskaffat guld till det som skall vara av guld, silver till det som skall vara av silver, koppar till det som skall vara av koppar, järn till det som skall vara av järn, och trä till det som skall vara av trä, dessutom onyxstenar och andra infattningsstenar, svartglänsande och brokiga stenar, korteligen, alla slags dyrbara stenar, så ock marmor i myckenhet.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,311,169 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK