Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ab igne ignem
av eld kommer eld
Última atualização: 2023-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ignem sanctum invenire
bevara den heliga elden
Última atualização: 2022-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et mittam ignem in iuda et devorabit aedes hierusale
därför skall jag sända en eld mot juda, och den skall förtära jerusalems palatser.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et emittam ignem in murum tyri et devorabit aedes eiu
därför skall jag sända en eld mot tyrus' murar, och den skall förtära dess palatser.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et mittam ignem in murum gazae et devorabit aedes eiu
därför skall jag sända en eld mot gasas murar, och den skall förtära dess palatser.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ille quidem excutiens bestiam in ignem nihil mali passus es
men han skakade ormen ifrån sig i elden och led ingen skada.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dabo prodigia in caelo et in terra sanguinem et ignem et vaporem fum
och jag skall låta tecken synas på himmelen och på jorden: blod och eld och rökstoder.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et post commotionem ignis non in igne dominus et post ignem sibilus aurae tenui
efter jordbävningen kom en eld; men icke var herren i elden. efter elden kom ljudet av en sakta susning.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
accedensque abimelech iuxta turrem pugnabat fortiter et adpropinquans ostio ignem subponere nitebatu
och abimelek kom till tornet och angrep det; och han gick fram till porten på tornet för att bränna upp den i eld.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et mittam ignem in moab et devorabit aedes carioth et morietur in sonitu moab in clangore tuba
därför skall jag sända en eld mot moab, och den skall förtära keriots palatser; och moab skall omkomma under stridslarm, under härskri vid basuners ljud,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
caph conplevit dominus furorem suum effudit iram indignationis suae et succendit ignem in sion et devoravit fundamenta eiu
herren har uttömt sin förtörnelse, utgjutit sin vredes glöd; i sion har han tänt upp en eld, som har förtärt dess grundvalar.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
contaminavit quoque thafeth quod est in convalle filii ennom ut nemo consecraret filium suum aut filiam per ignem moloc
han orenade ock tofet i hinnoms barns dal, för att ingen skulle låta sin son eller dotter gå genom eld, till offer åt molok.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum congregasset autem paulus sarmentorum aliquantam multitudinem et inposuisset super ignem vipera a calore cum processisset invasit manum eiu
när paulus då tog upp ett fång torra kvistar som han lade på elden, kom, i följd av hettan, en huggorm fram därur och högg sig fast vid hans hand.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
arreptisque nadab et abiu filii aaron turibulis posuerunt ignem et incensum desuper offerentes coram domino ignem alienum quod eis praeceptum non era
men arons söner nadab och abihu togo var sitt fyrfat och lade eld i dem och strödde rökelse därpå och buro fram inför herrens ansikte främmande eld, annan eld än den han hade givit dem befallning om.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ecce omnes vos accendentes ignem accincti flammis ambulate in lumine ignis vestri et in flammis quas succendistis de manu mea factum est hoc vobis in doloribus dormieti
men se, i alla som tänden upp en brand och väpnen eder med glödande pilar, i hemfallen själva åt lågorna från eder brand och åt pilarna som i haven antänt. av min hand skall detta vederfaras eder; i kval skolen i komma att ligga.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
congregatione argenti et aeris et ferri et stagni et plumbi in medium fornacis ut succendam in eam ignem ad conflandum sic congregabo in furore meo et in ira mea et requiescam et conflabo vo
likasom man hopsamlar silver, koppar, järn, bly och tenn i ugnen och där blåser upp eld under det och smälter det, så skall jag i min vrede och förtörnelse hopsamla eder och kasta eder i ugnen och smälta eder.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dentur nobis duo boves et illi eligant bovem unum et in frusta caedentes ponant super ligna ignem autem non subponant et ego faciam bovem alterum et inponam super ligna ignemque non subpona
må man nu giva oss två tjurar, och må de välja ut åt sig den ena tjuren och stycka den och lägga den på veden, utan att tända eld därpå, så vill jag reda till den andra tjuren och lägga den på veden, utan att tända eld därpå.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dices saltui meridiano audi verbum domini haec dicit dominus deus ecce ego succendam in te ignem et conburam in te omne lignum viride et omne lignum aridum non extinguetur flamma succensionis et conburetur in ea omnis facies ab austro usque ad aquilone
säg till skogen söderut: hör herrens ord: så säger herren, herren: se, jag skall tända upp en eld i dig, och den skall förtära alla träd i dig, både de friska och de torra; den flammande lågan skall icke kunna släckas, och av den skola allas ansikten förbrännas, allas mellan söder och norr.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: