Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sonabunt populi sicut sonitus aquarum inundantium et increpabit eum et fugiet procul et rapietur sicut pulvis montium a facie venti et sicut turbo coram tempestat
ja, det dånar av folkslag, såsom stora vatten dåna. men han näpser dem, och de fly bort i fjärran; de jagas bort såsom agnar för vinden, uppe på bergen, och såsom virvlande löv för stormen.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
arguet te malitia tua et aversio tua increpabit te scito et vide quia malum et amarum est reliquisse te dominum deum tuum et non esse timorem mei apud te dicit dominus deus exercituu
det är din ondska som bereder dig tuktan, det är din avfällighet som ådrager dig straff. märk därför och besinna vilken olycka och sorg det har med sig att du övergiver herren, din gud, och icke vill frukta mig, säger herren, herren sebaot.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
corripiet me iustus in misericordia et increpabit me oleum %autem; peccatoris non inpinguet caput meum quoniam adhuc et oratio mea in beneplacitis eoru
bevara mig, herre, för de ogudaktigas händer, beskydda mig för våldets män, som uttänka planer för att bringa mig på fall.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: