Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et coeperunt salutare eum have rex iudaeoru
sedan begynte de hälsa honom: »hell dig, judarnas konung!»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erat autem proximum pascha dies festus iudaeoru
och påsken, judarnas högtid, var nära.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erat autem homo ex pharisaeis nicodemus nomine princeps iudaeoru
men bland fariséerna var en man som hette nikodemus, en av judarnas rådsherrar.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cum autem perambulassent amphipolim et apolloniam venerunt thessalonicam ubi erat synagoga iudaeoru
och de foro över amfipolis och apollonia och kommo så till tessalonika. där hade judarna en synagoga;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et inposuerunt super caput eius causam ipsius scriptam hic est iesus rex iudaeoru
och över hans huvud hade man satt upp en överskrift, som angav vad han var anklagad för, och den lydde så: »denne är jesus, judarnas konung.»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
serviens domino cum omni humilitate et lacrimis et temptationibus quae mihi acciderunt ex insidiis iudaeoru
huru jag har tjänat herren i all ödmjukhet, under tårar och prövningar, som hava vållats mig genom judarnas anslag.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dicebant ergo pilato pontifices iudaeorum noli scribere rex iudaeorum sed quia ipse dixit rex sum iudaeoru
då sade judarnas överstepräster till pilatus: »skriv icke: 'judarnas konung', utan skriv att han har sagt sig vara judarnas konung.»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erat autem et superscriptio inscripta super illum litteris graecis et latinis et hebraicis hic est rex iudaeoru
men över honom hade man ock satt upp en överskrift: »denne är judarnas konung.»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
scripsit autem et titulum pilatus et posuit super crucem erat autem scriptum iesus nazarenus rex iudaeoru
men pilatus lät ock göra en överskrift och sätta upp den på korset; och den lydde så: »jesus från nasaret, judarnas konung.»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et plectentes coronam de spinis posuerunt super caput eius et harundinem in dextera eius et genu flexo ante eum inludebant dicentes have rex iudaeoru
och vredo samman en krona av törnen och satte den på hans huvud, och i hans högra hand satte de ett rör. sedan böjde de knä inför honom och begabbade honom och sade: »hell dig, judarnas konung!»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et petrus ad se reversus dixit nunc scio vere quia misit dominus angelum suum et eripuit me de manu herodis et de omni expectatione plebis iudaeoru
när sedan petrus kom till sig igen, sade han: »nu vet jag och är förvissad om att herren har utsänt sin ängel och räddat mig ur herodes' hand och undan allt det som det judiska folket hade väntat sig.»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: