Você procurou por: maiora (Latim - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Swedish

Informações

Latin

maiora

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sueco

Informações

Latim

aemulamini autem charismata maiora et adhuc excellentiorem viam vobis demonstr

Sueco

men varen ivriga att undfå de nådegåvor som äro de största. och nu vill jag ytterligare visa eder en väg, en övermåttan härlig väg.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui sapiens corde est appellabitur prudens et qui dulcis eloquio maiora percipie

Sueco

den som har ett vist hjärta, honom kallar man förståndig, och där sötma är på läpparna hämtas mer lärdom.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et non est reveritus faciem domini sicut reveritus est manasses pater eius et multo maiora deliqui

Sueco

men han ödmjukade sig icke för herren, såsom hans fader manasse hade gjort, utan denne amon hopade skuld på skuld.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixit hoc faciam destruam horrea mea et maiora faciam et illuc congregabo omnia quae nata sunt mihi et bona me

Sueco

därefter sade han: 'så vill jag göra: jag vill riva ned mina lador och bygga upp större, och i dem skall jag samla in all min gröda och allt mitt goda.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

alioquin propter opera ipsa credite amen amen dico vobis qui credit in me opera quae ego facio et ipse faciet et maiora horum faciet quia ego ad patrem vad

Sueco

sannerligen, sannerligen säger jag eder: den som tror på mig, han skall ock själv göra de gärningar som jag gör; och ännu större än dessa skall han göra. ty jag går till fadern,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

postquam autem mortuus esset iudex revertebantur et multo maiora faciebant quam fecerant patres sui sequentes deos alienos et servientes eis et adorantes illos non dimiserunt adinventiones suas et viam durissimam per quam ambulare consueveran

Sueco

men när domaren dog, vände de tillbaka och togo sig till vad fördärvligt var, ännu mer än deras fäder, så att de följde efter andra gudar och tjänade och tillbådo dem; de avstodo icke från sina gärningar och sin hårdnackenhet.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,043,681,867 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK