Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et adsument super te carmen lugubre et plangent te quae est ut tyrus quae obmutuit in medio mari
med jämmer stämma de upp en klagosång om dig, en klagosång över ditt öde: »vem var såsom tyrus, hon som nu ligger i det tysta ute i havet?»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
planctus est et plangent eum filiae gentium plangent eum super aegypto et super multitudine eius plangent eum ait dominus deu
detta är en klagosång som man skall sjunga, ja, folkens döttrar skola sjunga den; de skola sjunga den över egypten med hela dess larmande hop, säger herren, herren.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecce venit cum nubibus et videbit eum omnis oculus et qui eum pupugerunt et plangent se super eum omnes tribus terrae etiam ame
se, han kommer med skyarna, och allas ögon skola se honom, ja ock deras som hava stungit honom; och alla släkter på jorden skola jämra sig vid hans åsyn. ja, amen.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
propterea haec dicit dominus ad ioachim filium iosiae regem iuda non plangent eum vae frater et vae fratres non concrepabunt ei vae domine et vae inclit
därför säger herren så om jojakim, josias son, juda konung: man skall ej hålla dödsklagan efter honom och ropa: »ack ve, min broder! ack ve, syster!» man skall ej hålla dödsklagan efter honom och ropa: »ack ve, herre! ack ve, huru härlig han var!»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et tunc parebit signum filii hominis in caelo et tunc plangent omnes tribus terrae et videbunt filium hominis venientem in nubibus caeli cum virtute multa et maiestat
och då skall människosonens tecken visa sig på himmelen, och alla släkter på jorden skola då jämra sig. och man skall få se 'människosonen komma på himmelens skyar' med stor makt och härlighet.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et effundam super domum david et super habitatores hierusalem spiritum gratiae et precum et aspicient ad me quem confixerunt et plangent eum planctu quasi super unigenitum et dolebunt super eum ut doleri solet in morte primogenit
men över davids hus och över jerusalems invånare skall jag utgjuta en nådens och bönens ande, så att de se upp till mig, och se vem de hava stungit. och de skola hålla dödsklagan efter honom, såsom man håller dödsklagan efter ende sonen, och skola bittert sörja honom, såsom man sörjer sin förstfödde.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: