Você procurou por: pre scriptum (Latim - Sueco)

Latim

Tradutor

pre scriptum

Tradutor

Sueco

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sueco

Informações

Latim

sicut scriptum est quia non est iustus quisqua

Sueco

så är ock skrivet: »ingen rättfärdig finnes, icke en enda.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et huic concordant verba prophetarum sicut scriptum es

Sueco

därmed stämmer ock överens vad profeterna hava talat; ty så är skrivet:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quoniam scriptum est sancti eritis quia ego sanctus su

Sueco

det är ju skrivet: »i skolen vara heliga, ty jag är helig.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

at ille dixit ad eum in lege quid scriptum est quomodo legi

Sueco

då sade han till honom: »vad är skrivet i lagen? huru läser du?»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ait illi iesus rursum scriptum est non temptabis dominum deum tuu

Sueco

jesus sade till honom: »det är ock skrivet: 'du skall icke fresta herren, din gud.'»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nomen enim dei per vos blasphematur inter gentes sicut scriptum es

Sueco

ty, såsom det är skrivet, »för eder skull varder guds namn smädat bland hedningarna».

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

at illi dixerunt ei in bethleem iudaeae sic enim scriptum est per propheta

Sueco

de svarade honom: »i betlehem i judeen; ty så är skrivet genom profeten:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ecce scriptum est coram me non tacebo sed reddam et retribuam in sinu eoru

Sueco

se, detta står upptecknat inför mina ögon; jag skall icke tiga, förrän jag har givit vedergällning, ja, vedergällning i deras sköte,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et habet in vestimento et in femore suo scriptum rex regum et dominus dominantiu

Sueco

och på sin mantel, över sin länd, har han detta namn skrivet: »konungarnas konung och herrarnas herre.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et respondens iesus dixit illi scriptum est dominum deum tuum adorabis et illi soli servie

Sueco

jesus svarade och sade till honom: »det är skrivet: 'herren, din gud, skall du tillbedja, och honom allena skall du tjäna.'»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et in fronte eius nomen scriptum mysterium babylon magna mater fornicationum et abominationum terra

Sueco

och på hennes panna var skrivet ett namn med hemlig betydelse: »det stora babylon, hon som är moder till skökorna och till styggelserna på jorden.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ait eis iesus omnes scandalizabimini in nocte ista quia scriptum est percutiam pastorem et dispergentur ove

Sueco

då sade jesus till dem: »i skolen alla komma på fall; ty det är skrivet: 'jag skall slå herden, och fåren skola förskingras.'

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dicens illis scriptum est quia domus mea domus orationis est vos autem fecistis illam speluncam latronu

Sueco

och han sade till dem: »det är skrivet: 'och mitt hus skall vara ett bönehus.' men i haven gjort det till en rövarkula.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

christus nos redemit de maledicto legis factus pro nobis maledictum quia scriptum est maledictus omnis qui pendet in lign

Sueco

kristus friköpte oss från lagens förbannelse, när han blev en förbannelse för vår skull. det är ju skrivet: »förbannad är var och en som är upphängd på trä.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et docebat dicens eis non scriptum est quia domus mea domus orationis vocabitur omnibus gentibus vos autem fecistis eam speluncam latronu

Sueco

och han undervisade dem och sade: »det är ju skrivet: 'mitt hus skall kallas ett bönehus för alla folk.' men i haven gjort det till en rövarkula.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dico enim vobis quoniam adhuc hoc quod scriptum est oportet impleri in me et quod cum iniustis deputatus est etenim ea quae sunt de me finem haben

Sueco

ty jag säger eder att på mig måste fullbordas detta skriftens ord: 'han blev räknad bland ogärningsmän'. ja, det som är förutsagt om mig, det går nu i fullbordan»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

at ille respondens dixit eis bene prophetavit esaias de vobis hypocritis sicut scriptum est populus hic labiis me honorat cor autem eorum longe est a m

Sueco

men han svarade dem: »rätt profeterade esaias om eder, i skrymtare, såsom det är skrivet: 'detta folk ärar mig med sina läppar, men deras hjärtan äro långt ifrån mig;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

convertit autem deus et tradidit eos servire militiae caeli sicut scriptum est in libro prophetarum numquid victimas aut hostias obtulistis mihi annis quadraginta in deserto domus israhe

Sueco

då vände gud sig bort och prisgav dem till att dyrka himmelens härskara, såsom det är skrivet i profeternas bok: 'framburen i väl åt mig slaktoffer och spisoffer under de fyrtio åren i öknen, i av israels hus?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,713,103,509 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK