Você procurou por: occursum (Latim - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Serbian

Informações

Latin

occursum

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sérvio

Informações

Latim

idcirco egressa sum in occursum tuum desiderans te videre et repper

Sérvio

zato ti izidjoh na susret da te tražim, i nadjoh te.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

abiit ergo abdias in occursum ahab et indicavit ei venitque ahab in occursum helia

Sérvio

tada otide avdija pred ahava, i kaza mu; i ahav otide pred iliju.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quapropter haec faciam tibi israhel postquam autem haec fecero tibi praeparare in occursum dei tui israhe

Sérvio

zato æu ti tako uèiniti, izrailju; i što æu ti tako uèiniti, pripravi se, izrailju, da sretneš boga svog.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

egressi sunt autem moses et eleazar sacerdos et omnes principes synagogae in occursum eorum extra castr

Sérvio

a mojsije i eleazar sveštenik i svi knezovi od zbora izidjoše im na susret iz logora.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

agnosco enim servus tuus peccatum meum et idcirco hodie primus veni de omni domo ioseph descendique in occursum domini mei regi

Sérvio

jer sluga tvoj vidi da je zgrešio; i evo došao sam danas prvi iz svega doma josifovog da sretnem cara, gospodara svog.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et secutus est giezi post tergum naaman quem cum vidisset ille currentem ad se desilivit de curru in occursum eius et ait rectene sunt omni

Sérvio

i gijezije otrèa za nemanom. a kad ga vide neman gde trèi za njim, skoèi s kola svojih i srete ga, pa mu reèe: je li dobro?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque elevasset oculos apparuerunt ei tres viri stantes propter eum quos cum vidisset cucurrit in occursum eorum de ostio tabernaculi et adoravit in terr

Sérvio

podigavši oèi svoje pogleda, i gle, tri èoveka stajaše prema njemu. i ugledavši ih potrèa im u susret ispred vrata šatora svog, i pokloni se do zemlje;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

alioquin vivit dominus deus israhel qui prohibuit me malum facere tibi nisi cito venisses in occursum mihi non remansisset nabal usque ad lucem matutinam mingens ad pariete

Sérvio

doista, tako živ bio gospod bog izrailjev, koji mi ne dade da ti uèinim zlo, da mi nisi brže izašla na susret, ne bi ostalo navalu do zore ni ono što uza zid mokri.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

angelus autem domini locutus est ad heliam thesbiten surge ascende in occursum nuntiorum regis samariae et dices ad eos numquid non est deus in israhel ut eatis ad consulendum beelzebub deum accaro

Sérvio

ali andjeo gospodnji reèe iliji tesviæaninu: ustani, izadji na susret poslanicima cara samarijskog i reci im: eda li nema boga u izrailju, te idete da pitate velzevula boga u akaronu?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

abiit igitur qui ascenderat currum in occursum eius et ait haec dicit rex pacata sunt omnia dixitque ei hieu quid tibi et paci transi et sequere me nuntiavit quoque speculator dicens venit nuntius ad eos et non revertitu

Sérvio

i otide konjik preda nj, i reèe: ovako veli car: je li mir? a juj reèe: Šta je tebi do mira? hajde za mnom. a stražar javi govoreæi: glasnik dodje do njih, ali se ne vraæa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque abisset inde invenit ionadab filium rechab in occursum sibi et benedixit ei et ait ad eum numquid est cor tuum rectum sicut cor meum cum corde tuo et ait ionadab est si est inquit da manum tuam qui dedit manum suam at ille levavit eum ad se in curr

Sérvio

potom otišavši odande nadje jonadava, sina rihavovog, koji ga srete. a on ga pozdravi i reèe mu: je li srce tvoje pravo kao što je moje srce prema tvom? a jonadav odgovori: jeste. ako jeste, odgovori juj, daj mi ruku. i dade mu ruku; a on ga uze k sebi u kola.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,949,721 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK