A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cui bene succedit, amicos saepe videbit
komu se daří, přátele vídá
Última atualização: 2015-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hypocritae bene prophetavit de vobis esaias dicen
pokrytci, dobře prorokoval o vás izaiáš, řka:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cantate ei canticum novum bene psallite in vociferation
já když jsem mlčel, prahly kosti mé v úpění mém každého dne.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nam tu quidem bene gratias agis sed alter non aedificatu
nebo ač ty dobře díky činíš, ale jiný se nevzdělává.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pavit enim sterilem et quae non parit et viduae bene non feci
připojuje mu neplodnou, kteráž nerodí, a vdově dobře nečiní.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nunc scio dicens quod bene mihi faciat deus habenti levitici generis sacerdote
Řekl pak mícha: nyníť vím, že mi dobře učiní hospodin, proto že mám toho levítu za kněze.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu credis quoniam unus est deus bene facis et daemones credunt et contremescun
ty věříš, že jest jeden bůh. dobře činíš. i ďáblovéť tomu věří, avšak třesou se.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bene consurgit diluculo qui quaerit bona qui autem investigator malorum est opprimetur ab ei
kdo pilně hledá dobrého, nalézá přízeň; kdož pak hledá zlého, potká jej.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si dixerit bene pax erit servo tuo si autem fuerit iratus scito quia conpleta est malitia eiu
Řekne-liť: dobře, pokoj služebníku tvému; pakliť se rozzlobí, věz, žeť se doplnila zlost jeho.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ut abstineatis vos ab immolatis simulacrorum et sanguine suffocato et fornicatione a quibus custodientes vos bene agetis valet
totiž abyste se zdržovali od obětovaného modlám, a od krve, a od udáveného, a od smilstva. od těch věcí budete-li se ostříhati, dobře budete činiti. mějte se dobře.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tantum memento mei cum tibi bene fuerit et facies mecum misericordiam ut suggeras pharaoni et educat me de isto carcer
ale mějž mne v své paměti, kdyžť se dobře povede; a učiň, prosím, se mnou to milosrdenství, abys zmínku učinil o mně před faraonem, a vysvobodil mne z domu tohoto.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at ille respondens dixit eis bene prophetavit esaias de vobis hypocritis sicut scriptum est populus hic labiis me honorat cor autem eorum longe est a m
on pak odpověděv, řekl jim: dobře o vás pokrytcích prorokoval izaiáš, jakož psáno jest: lid tento rty mne ctí, srdce pak jejich daleko jest ode mne.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et iuravit eis godolias filius ahicam filii saphan et comitibus eorum dicens nolite timere servire chaldeis habitate in terra et servite regi babylonis et bene erit vobi
tedy přisáhl jim godoliáš syn achikamův, syna safanova, i lidu jejich, řka: nebojte se služby kaldejských, zůstaňte v zemi, a služte králi babylonskému, a dobře vám bude.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: