A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
statimque et in ipso tempore accedentes viri chaldei accusaverunt iudaeo
a hned téhož času přistoupili muži kaldejští, a s křikem žalovali na Židy,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et redient chaldei et bellabunt contra civitatem hanc et capient eam et incendent ign
toto praví hospodin bůh izraelský: takto rcete králi judskému, kterýž vás poslal ke mně, abyste se radili se mnou: aj, vojsko faraonovo, kteréž potáhne vám na pomoc, navrátí se zase do země své egyptské.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
domum quoque regis et domum vulgi succenderunt chaldei igni et murum hierusalem subverterun
dům také královský i domy toho lidu vypálili kaldejští ohněm, a zdi jeruzalémské pobořili.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
responderuntque chaldei regi syriace rex in sempiternum vive dic somnium servis tuis et interpretationem eius indicabimu
i mluvili kaldejští králi syrsky: králi, na věky buď živ. pověz sen služebníkům svým, a oznámímeť výklad.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tunc ingrediebantur arioli magi chaldei et aruspices et somnium narravi in conspectu eorum et solutionem eius non indicaverunt mih
tedy předstoupili mudrci, hvězdáři, kaldejští a hadači. i pověděl jsem jim sen, a však výkladu jeho nemohli mi oznámiti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haec dicit dominus nolite decipere animas vestras dicentes euntes abibunt et recedent a nobis chaldei quia non abibun
kaldejští pak navrátí se zase, a bojovati budou proti městu tomuto, a vezmouce je, vypálí je ohněm.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
congregamini omnes vos et audite quis de eis adnuntiavit haec dominus dilexit eum faciet voluntatem suam in babylone et brachium suum in chaldei
shromažďte se vy všickni, a slyšte. kdo z nich oznámil tyto věci: hospodin miluje jej, onť vykoná vůli jeho proti babylonu, a rámě jeho proti kaldejským?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
columnas quoque aereas quae erant in domo domini et bases et mare aereum quod erat in domo domini confregerunt chaldei et tulerunt omne aes eorum in babylone
nadto sloupy měděné, kteříž byli v domě hospodinově, i podstavky i moře měděné, kteréž bylo v domě hospodinově, ztloukli kaldejští, a odvezli všecku měď z nich do babylona.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et venient chaldei proeliantes adversum urbem hanc et succendent eam igni et conburent eam et domos in quarum domatibus sacrificabant baal et libabant diis alienis libamina ad inritandum m
a vejdouce kaldejští, kteříž bojují proti městu tomuto, zapálí ohněm toto město, a vypálí je, i domy ty, na jejichž střechách kadívali bálovi, a obětovali oběti mokré bohům cizím, aby mne hněvali.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
postquam autem ad iracundiam provocaverunt patres nostri deum caeli et tradidit eos in manu nabuchodonosor regis babylonis chaldei domum quoque hanc destruxit et populum eius transtulit in babylone
ale potom, když popudili otcové naši boha nebeského, vydal je v ruku nabuchodonozora krále v babyloně, kaldejského, kterýž dům tento zbořil, a lid převedl do babylona.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
respondentes ergo chaldei coram rege dixerunt non est homo super terram qui sermonem tuum rex possit implere sed neque regum quisquam magnus et potens verbum huiuscemodi sciscitatur ab omni ariolo et mago et chalde
odpověděli kaldejští králi a řekli: není člověka na zemi, kterýž by tu věc králi oznámiti mohl. nadto žádný král, kníže neb potentát takové věci se nedoptával na žádném mudrci a hvězdáři aneb kaldeovi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: