Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum de
snáze jest velbloudu skrze jehelní ucho projíti, nežli bohatému vjíti do království božího.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
facilius est enim camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum de
snáze jest zajisté velbloudu skrze jehelnou dírku projíti, nežli bohatému vjíti do království božího.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et iterum dico vobis facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum caeloru
a opět pravím vám: snázeť jest velbloudu skrze ucho jehly projíti, nežli bohatému vjíti do království božího.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et dabit impios pro sepultura et divitem pro morte sua eo quod iniquitatem non fecerit neque dolus fuerit in ore eiu
kterýžto vydal bezbožným hrob jeho, a bohatému, aby byl usmrcen, ješto však nepravosti neučinil, aniž jest nalezena lest v ústech jeho.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cum autem peregrinus quidam venisset ad divitem parcens ille sumere de ovibus et de bubus suis ut exhiberet convivium peregrino illi qui venerat ad se tulit ovem viri pauperis et praeparavit cibos homini qui venerat ad s
když pak přišel pocestný k tomu bohatému člověku, líto mu bylo vzíti z ovcí aneb z volů svých, což by připravil pocestnému, kterýž k němu přišel, ale vzav ovečku toho chudého člověka, připravil ji muži, kterýž byl přišel k němu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: