A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ascendit autem ionathan reptans manibus et pedibus et armiger eius post eum itaque alii cadebant ante ionathan alios armiger eius interficiebat sequens eu
a tak lezl čtvermo jonata a oděnec jeho za ním. i padali před jonatou, a oděnec jeho mordoval je, jda za ním.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et propter magnificentiam quam dederat ei universi populi tribus et linguae tremebant et metuebant eum quos volebat interficiebat et quos volebat percutiebat quos volebat exaltabat et quos volebat humiliaba
a pro důstojnost, kterouž ho obdařil, všickni lidé, národové a jazykové třásli a báli se před ním. kohokoli chtěl, zabil, a kterékoli chtěl, bil, kteréž chtěl, povyšoval, a kteréž chtěl, ponižoval.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: