Você procurou por: mittens (Latim - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Czech

Informações

Latin

mittens

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Tcheco

Informações

Latim

mittens enim haec unguentum hoc in corpus meum ad sepeliendum me feci

Tcheco

vylivši zajisté tato mast tuto na mé tělo, ku pohřebu mému to učinila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

propter hoc non erit tibi mittens funiculum sortis in coetu domin

Tcheco

protož nebudeš míti, kdožť by vztáhl provazec na los v shromáždění hospodinovu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

mittens super utrumque sortem unam domino et alteram capro emissari

Tcheco

i dá aron na ty dva kozly losy, los jeden hospodinu, a los druhý azazel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

alioquin adhuc illo longe agente legationem mittens rogat ea quae pacis sun

Tcheco

sic jinak, když ještě podál od něho jest, pošle posly k němu, žádaje toho, což by bylo ku pokoji.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vae qui potum dat amico suo mittens fel suum et inebrians ut aspiciat nuditatem eiu

Tcheco

běda tomu, kterýž napájí bližního svého, přičiněje nádoby své, tak aby jej opojil, a díval se na jeho nahotu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

mittens autem ioseph accersivit iacob patrem suum et omnem cognationem in animabus septuaginta quinqu

Tcheco

tedy poslav jozef posly, přistěhoval otce svého jákoba, i všecku rodinu svou v osobách sedmdesáti a pěti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fecit moses quod dominus imperarat de deserto pharan mittens principes viros quorum ista sunt nomin

Tcheco

poslal je tedy mojžíš z pouště fáran, jakž byl rozkázal hospodin; a všickni ti muži byli knížata mezi syny izraelskými.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nuntiata sunt haec rebeccae quae mittens et vocans iacob filium suum dixit ad eum ecce esau frater tuus minatur ut occidat t

Tcheco

i oznámena jsou rebece slova ezau, staršího syna jejího. pročež ona poslavši, povolala jákoba syna svého mladšího, a řekla jemu: hle, ezau bratr tvůj těší se tím, že tě zabije.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et mittens illos in bethleem dixit ite et interrogate diligenter de puero et cum inveneritis renuntiate mihi ut et ego veniens adorem eu

Tcheco

a když je propouštěl do betléma, řekl: jdouce, ptejte se pilně na to dítě, a když naleznete, zvěstujtež mi, ať i já přijda, pokloním se jemu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

apocalypsis iesu christi quam dedit illi deus palam facere servis suis quae oportet fieri cito et significavit mittens per angelum suum servo suo iohann

Tcheco

zjevení ježíše krista, kteréž dal jemu bůh, aby ukázal služebníkům svým, které věci měly by se díti brzo, on pak zjevil, poslav je skrze anděla svého, služebníku svému janovi,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tantundem pecuniae et vestium mittens patri suo addens eis asinos decem qui subveherent ex omnibus divitiis aegypti et totidem asinas triticum in itinere panesque portante

Tcheco

otci pak svému poslal tyto věci: deset oslů, kteříž nesli z nejlepších věcí egyptských, a deset oslic, kteréž nesly obilí, a chléb a pokrmy otci jeho na cestu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et facta est aquila altera grandis magnis alis multisque plumis et ecce vinea ista quasi mittens radices suas ad eam palmites suos extendit ad illam ut inrigaret eam de areolis germinis su

Tcheco

ale byla orlice jedna veliká velikých křídel a vypeřená, a aj, ten kmen vinný připjal kořeny své k ní, a ratolesti své vztáhl k ní, aby svlažovala jej z brázd štípení svého,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tunc herodes videns quoniam inlusus esset a magis iratus est valde et mittens occidit omnes pueros qui erant in bethleem et in omnibus finibus eius a bimatu et infra secundum tempus quod exquisierat a magi

Tcheco

tehdy herodes uzřev, že by oklamán byl od mudrců, rozhněval se náramně, a poslav služebníky své, zmordoval všecky dítky, kteréž byly v betlémě i ve všech končinách jeho, od dvouletých a níže, podle času, na kterýž se byl pilně vyptal od mudrců.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,706,704 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK