Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
finis omnia nunc est
konec je teď všechno ve smrti
Última atualização: 2022-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
finis enim legis christus ad iustitiam omni credent
nebo konec zákona jest kristus k ospravedlnění všelikému věřícímu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vav et dixi periit finis meus et spes mea a domin
a říkám: zahynulatě síla má i naděje má, kterouž jsem měl v hospodinu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
finis modestiae timor domini divitiae et gloria et vit
pokory a bázně hospodinovy odplata jest bohatství a sláva i život.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
repleta est terra argento et auro et non est finis thesaurorum eiu
k tomu naplněna jest země jejich stříbrem a zlatem, tak že není konce pokladům jejich; naplněna jest země jejich i koňmi, vozům pak jejich počtu není.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quae est enim fortitudo mea ut sustineam aut quis finis meus ut patienter aga
nebo jaká jest síla má, abych potrvati mohl? aneb jaký konec můj, abych prodlel života svého?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnium autem finis adpropinquavit estote itaque prudentes et vigilate in orationibu
všemuť se pak přibližuje konec.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
finis autem praecepti est caritas de corde puro et conscientia bona et fide non fict
ješto konec přikázání jest láska z srdce čistého a z svědomí dobrého a z víry neošemetné.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
diripite argentum diripite aurum et non est finis divitiarum ex omnibus vasis desiderabilibu
rozchvátejtež stříbro, rozchvácejte zlato a nesčíslná zboží, a cožkoli nejvzácnějšího na všelikých klénotích drahých.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quae habitas super aquas multas locuples in thesauris venit finis tuus pedalis praecisionis tua
Ó ty, kterýž bydlíš při vodách velikých, ó kterýž máš množství pokladů, přišloť skončení tvé, cíl lakomství tvého.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dixi viro qui indutus erat lineis qui stabat super aquas fluminis usquequo finis horum mirabiliu
a řekl muži tomu oblečenému v roucho lněné, kterýž stál nad vodou té řeky: když bude konec těm divným věcem?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tu fili hominis haec dicit dominus deus terrae israhel finis venit finis super quattuor plagas terra
slyš, synu člověčí: takto praví panovník hospodin o zemi izraelské: ach, skončení, přišlo skončení její na čtyři strany země.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
duorum quoque regum cor erit ut malefaciant et ad mensam unam mendacium loquentur et non proficient quia adhuc finis in aliud tempu
tehdáž obou těch králů srdce bude činiti zlé, a za jedním a týmž stolem lež mluviti budou, ale nepodaří se, proto že cíl uložený na jiný ještě čas odložen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et super terminum gad ad plagam austri in meridiem et erit finis de thamar usque ad aquas contradictionis cades hereditas contra mare magnu
a při pomezí gád, k straně polední na poledne, tu bude pomezí od támar až k vodám sváru v kádes, ku potoku při moři velikém.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et venit et stetit iuxta ubi ego stabam cumque venisset pavens corrui in faciem meam et ait ad me intellege fili hominis quoniam in tempore finis conplebitur visi
i přišel ke mně, kdež jsem stál, a když přišel, zhrozil jsem se, a padl jsem na tvář svou. i řekl ke mně: pozoruj, synu člověčí; nebo v času uloženém vidění toto se naplní.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et post ebdomades sexaginta duas occidetur christus et non erit eius et civitatem et sanctuarium dissipabit populus cum duce venturo et finis eius vastitas et post finem belli statuta desolati
po téhodnech pak těch šedesáti a dvou zabit bude mesiáš, však jemu to nic neuškodí; nýbrž to město i tu svatyni zkazí, i lid ten svůj budoucí, tak že skončení jeho bude hrozné, ano i do vykonání boje bude boj stálý všelijak do vyplénění.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
multiplicabitur eius imperium et pacis non erit finis super solium david et super regnum eius ut confirmet illud et corroboret in iudicio et iustitia amodo et usque in sempiternum zelus domini exercituum faciet ho
k rozmnožování pak toho knížetství a pokoje, jemuž nebude konce, sedne na stolici davidově, a na království jeho, až je i v řád uvede, a utvrdí v soudu a v spravedlnosti, od tohoto času až na věky. horlivost hospodina zástupů to učiní.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: