A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
propter montem sion quia disperiit vulpes ambulaverunt in e
Çakallar geziyor!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ambulaverunt filii israhel in universis peccatis hieroboam quae fecerat non recesserunt ab ei
İsrailliler yarovamın işlediği bütün günahlara katıldılar ve bunlardan ayrılmadılar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et posuit ante saul et ante servos eius qui cum comedissent surrexerunt et ambulaverunt per totam noctem illa
sonra saul'la görevlilerinin önüne koydu. onlar da yediler. sonra o gece kalkıp gittiler.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
donec confiteantur iniquitates suas et maiorum suorum quibus praevaricati sunt in me et ambulaverunt ex adverso mih
‹‹ ‹ama işledikleri suçları, atalarının suçlarını, bana karşı geldiklerini, ihanet ettiklerini itiraf eder
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ait ad sacerdotes tollite arcam foederis et praecedite populum qui iussa conplentes tulerunt et ambulaverunt ante eo
yeşu kâhinlere, ‹‹antlaşma sandığını yüklenip halkın önüne geçin›› dedi. böylece kâhinler sandığı yüklenip halkın önünde yürümeye başladılar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ambulaverunt iuxta ritum gentium quas consumpserat dominus in conspectu filiorum israhel et regum israhel quia similiter feceran
rabbin İsrail halkının önünden kovmuş olduğu ulusların törelerine ve İsrail krallarının koyduğu kurallara göre yaşamışlardı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et roboraverunt regnum iuda et confirmaverunt roboam filium salomonis per tres annos ambulaverunt enim in viis david et salomonis annis tantum tribu
Üç yıl davutla süleymanın izinde yürüyen bu kişiler, süleyman oğlu rehavamı destekleyerek yahuda krallığını güçlendirdiler.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
benedixitque ioseph filio suo et ait deus in cuius conspectu ambulaverunt patres mei abraham et isaac deus qui pascit me ab adulescentia mea usque in praesentem die
bugüne dek yaşamım boyunca bana çobanlık eden tanrı,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et dixit dominus pro eo quod elevatae sunt filiae sion et ambulaverunt extento collo et nutibus oculorum ibant et plaudebant ambulabant et in pedibus suis conposito gradu incedeban
rab şöyle diyor: ‹‹siyon kızları kibirlidir, burunları bir karış havada, göz kırparak geziyor, ayaklarındaki halhalları şıngırdatarak kırıtıyorlar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et inritaverunt me domus israhel in deserto in praeceptis meis non ambulaverunt et iudicia mea proiecerunt quae faciens homo vivet in eis et sabbata mea violaverunt vehementer dixi ergo ut effunderem furorem meum super eos in deserto et consumerem eo
‹‹ ‹böyleyken İsrail halkı çölde bana başkaldırdı. uygulayan kişiye yaşam veren kurallarımı izlemediler, ilkelerimi reddettiler. Şabat günlerimi de hiçe saydılar. bu yüzden çölde öfkemi üzerlerine yağdırıp onları yok edeceğimi söyledim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et exacerbaverunt me filii in praeceptis meis non ambulaverunt et iudicia mea non custodierunt ut facerent ea quae cum fecerit homo vivet in eis et sabbata mea violaverunt et comminatus sum ut effunderem furorem meum super eos et implerem iram meam in eis in desert
‹‹ ‹ne var ki, çocuklar bana karşı geldiler. kurallarımı izlemediler. uygulayan kişiye yaşam veren ilkelerim uyarınca dikkatle yaşamadılar. Şabat günlerimi hiçe saydılar. bu yüzden çölde öfkemi üzerlerine yağdıracağımı, kızgınlığımı dökeceğimi söyledim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: