Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et ego flebam multum quoniam nemo dignus inventus est aperire librum nec videre eu
acı acı ağlamaya başladım. Çünkü tomarı açıp içine bakmaya layık kimse bulunamadı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et dignum ducis super huiuscemodi aperire oculos tuos et adducere eum tecum in iudiciu
yargılamak için önüne çağırıyorsun?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et vidi angelum fortem praedicantem voce magna quis est dignus aperire librum et solvere signacula eiu
yüksek sesle, ‹‹tomarı açmaya, mühürlerini çözmeye kim layıktır?›› diye seslenen güçlü bir melek de gördüm.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et nemo poterat in caelo neque in terra neque subtus terram aperire librum neque respicere illu
ama ne gökte, ne yeryüzünde, ne de yer altında tomarı açıp içine bakabilecek kimse yoktu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et unus de senioribus dicit mihi ne fleveris ecce vicit leo de tribu iuda radix david aperire librum et septem signacula eiu
bunun üzerine ihtiyarlardan biri bana, ‹‹ağlama!›› dedi. ‹‹İşte, yahuda oymağından gelen aslan, davutun kökü galip geldi. tomarı ve yedi mührünü o açacak.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
incipiente autem paulo aperire os dixit gallio ad iudaeos si quidem esset iniquum aliquid aut facinus pessimum o viri iudaei recte vos sustinere
pavlus tam söze başlayacakken gallio yahudilere şöyle dedi: ‹‹ey yahudiler, davanız bir haksızlık ya da ciddi bir suçla ilgili olsaydı, sizleri sabırla dinlemem gerekirdi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cantant novum canticum dicentes dignus es accipere librum et aperire signacula eius quoniam occisus es et redemisti nos deo in sanguine tuo ex omni tribu et lingua et populo et nation
yeni bir ezgi söylüyorlardı: ‹‹tomarı almaya, mühürlerini açmaya layıksın! Çünkü boğazlandın ve kanınla her oymaktan, her dilden, her halktan, her ulustan İnsanları tanrıya satın aldın.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: