Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
canticum graduum de profundis clamavi ad te domin
Şimdi söylesin İsrail:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
clamavi ad te domine dixi tu es spes mea portio mea in terra viventiu
dinleyecekler tatlı sözlerimi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ad te domine clamabo et ad deum meum deprecabo
onun tapınağında herkes ‹‹yücesin!›› diye haykırır. eğer››.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in die tribulationis meae clamavi ad te quia exaudisti m
kurtarışını bağışla!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diligam te domine fortitudo me
Çünkü sen gerçeği görürsün.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
laetifica animam servi tui quoniam ad te domine animam meam levav
bize karşı öfkeni dindir!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quia ad te domine domine oculi mei in te speravi non auferas animam mea
yoksa gurura kapılırlar. |isela
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ecce nunc adonias regnavit te domine mi rex ignorant
efendim kral, şu anda senin haberin olmadan adoniya krallığını ilan etti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ad te omnis caro veniet
for all flesh come
Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quid ergo addere poterit adhuc david ut loquatur ad te tu enim scis servum tuum domine deu
ben sana başka ne diyebilirim ki! Çünkü, ey egemen rab, kulunu tanıyorsun.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad te domine clamabo quia ignis comedit speciosa deserti et flamma succendit omnia ligna regioni
Çünkü ateş otlakları yok etti, bütün ağaçları kavurdu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
numquid super his continebis te domine tacebis et adfliges nos vehemente
suskun kalıp bize alabildiğine eziyet çektirecek misin?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua
sanki salmon dağına kar yağıyordu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ait alter sequar te domine sed primum permitte mihi renuntiare his qui domi sun
bir başkası, ‹‹ya rab›› dedi, ‹‹senin ardından geleceğim ama, izin ver, önce evimdekilerle vedalaşayım.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eripe me de luto ut non infigar liberer ab his qui oderunt me et de profundis aquaru
ey başan dağı, dorukları ulu dağ!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
convertat dominus vultum suum ad te et det tibi pace
ve size esenlik versin.›
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
addiditque sermo mihi est ad te cui ait loquere et ill
ve ekledi: ‹‹sana söyleyeceklerim var.›› bat-Şeva, ‹‹söyle!›› dedi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
canticum graduum ad te levavi oculos meos qui habitas in cael
sevinirim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ad te et ad populum tuum et ad omnes servos tuos intrabunt rana
senin, halkının, bütün görevlilerinin üstüne sıçrayacaklar.›
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad te clamaverunt et salvi facti sunt in te speraverunt et non sunt confus
varlığınla onu sevince boğdun.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: