Você procurou por: ego sum ipsa (Latim - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Turkish

Informações

Latin

ego sum ipsa

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Turco

Informações

Latim

ego sum turkius

Turco

ben senim

Última atualização: 2022-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego sum panis vita

Turco

yaşam ekmeği benim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego sum via veritas et vita

Turco

i am the way the truth and the life

Última atualização: 2020-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego sum deus mortis expects dea mors

Turco

i am a god expects goddess of death

Última atualização: 2021-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicit ei iesus ego sum qui loquor tecu

Turco

İsa, ‹‹seninle konuşan ben, oyum›› dedi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego sum panis vivus qui de caelo descend

Turco

gökten inmiş olan diri ekmek benim. bu ekmekten yiyen sonsuza dek yaşayacak. dünyanın yaşamı uğruna vereceğim ekmek de benim bedenimdir.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego sum ego sum dominus et non est absque me salvato

Turco

benden başka kurtarıcı yoktur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego sum pastor bonus et cognosco meas et cognoscunt me mea

Turco

ben iyi çobanım. benimkileri tanırım. baba beni tanıdığı, ben de babayı tanıdığım gibi, benimkiler de beni tanır. ben koyunlarımın uğruna canımı veririm.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sen sessionem eorum et resurrectionem eorum vide ego sum psalmus eoru

Turco

alay konusu oldum türkülerine.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego sum pastor bonus bonus pastor animam suam dat pro ovibu

Turco

ben iyi çobanım. İyi çoban koyunları uğruna canını verir.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit ergo eis iterum iesus amen amen dico vobis quia ego sum ostium oviu

Turco

bunun için İsa yine, ‹‹size doğrusunu söyleyeyim›› dedi, ‹‹ben koyunların kapısıyım.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cui iratus respondit iacob num pro deo ego sum qui privavit te fructu ventris tu

Turco

yakup rahele öfkelendi. ‹‹Çocuk sahibi olmanı tanrı engelliyor. ben tanrı değilim ki!›› diye karşılık verdi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

coram cano capite consurge et honora personam senis et time deum tuum ego sum dominu

Turco

‹‹ ‹ak saçlı insanların önünde ayağa kalkacak, yaşlılara saygı göstereceksin. tanrından korkacaksın. rab benim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aequum iudicium sit inter vos sive peregrinus sive civis peccaverit quia ego sum dominus deus veste

Turco

yerli yabancı herkes için tek bir yasanız olacak. tanrınız rab benim.› ››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audite reges percipite auribus principes ego sum ego sum quae domino canam psallam domino deo israhe

Turco

İsrailin tanrısı rabbi ilahilerle öveceğim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixi ergo vobis quia moriemini in peccatis vestris si enim non credideritis quia ego sum moriemini in peccato vestr

Turco

İşte bu nedenle size, ‹günahlarınızın içinde öleceksiniz› dedim. benim o olduğuma iman etmezseniz, günahlarınızın içinde öleceksiniz.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait illi deus ego sum fortissimus deus patris tui noli timere et descende in aegyptum quia in gentem magnam faciam te ib

Turco

tanrı, ‹‹ben tanrıyım, babanın tanrısı›› dedi, ‹‹mısıra gitmekten çekinme. soyunu orada büyük bir ulus yapacağım.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad quos ille clementer accedite inquit ad me et cum accessissent prope ego sum ait ioseph frater vester quem vendidistis in aegypt

Turco

yusuf, ‹‹lütfen bana yaklaşın›› dedi. onlar yaklaşınca yusuf şöyle devam etti: ‹‹mısıra sattığınız kardeşiniz yusuf benim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec dicit dominus redemptor tuus et formator tuus ex utero ego sum dominus faciens omnia extendens caelos solus stabiliens terram et nullus mecu

Turco

tapınak için, ‹temeli atılacak› diyen rab benim.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi apparuit ei dominus in ipsa nocte dicens ego sum deus abraham patris tui noli metuere quia tecum sum benedicam tibi et multiplicabo semen tuum propter servum meum abraha

Turco

o gece rab kendisine görünerek, ‹‹ben baban İbrahimin tanrısıyım, korkma›› dedi, ‹‹seninle birlikteyim. seni kutsayacak, kulum İbrahimin hatırı için soyunu çoğaltacağım.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,787,425,425 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK