Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aufer robiginem de argento et egredietur vas purissimu
kuyumcunun işleyeceği madde kalır.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si tria ista non fecerit egredietur gratis absque pecuni
eğer bu üç hakkı ona vermezse, kadın karşılıksız özgür olacaktır.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ante faciem eius ibit mors et egredietur diabolus ante pedes eiu
ardısıra da ölümcül hastalıklar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
egredietur ostium domus et statim claudet eam septem diebu
kâhin evi terk edecek ve yedi gün süreyle kapalı tutacak.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et egredietur virga de radice iesse et flos de radice eius ascende
kökünden bir fidan meyve verecek.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
date florem moab quia floriens egredietur et civitates eius desertae erunt et inhabitabile
kimse yaşamayacak oralarda.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cum quali veste intraverit cum tali exeat si habens uxorem et uxor egredietur simu
bekâr geldiyse, yalnız kendisi özgür olacak; evli geldiyse, karısı da özgür olacak.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ego sum ostium per me si quis introierit salvabitur et ingredietur et egredietur et pascua invenie
kapı benim. bir kimse benim aracılığımla içeri girerse kurtulur. girer, çıkar ve otlak bulur.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sicut et in proverbio antiquo dicitur ab impiis egredietur impietas manus ergo mea non sit in t
İsrail kralı kime karşı çıkmış? sen kimi kovalıyorsun? Ölü bir köpek mi? bir pire mi?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et egredietur de eis laus voxque ludentium et multiplicabo eos et non inminuentur et glorificabo eos et non adtenuabuntu
onları onurlandıracağım, küçümsenmeyecekler.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dominus sicut fortis egredietur sicut vir proeliator suscitabit zelum vociferabitur et clamabit super inimicos suos confortabitu
düşmanlarına üstünlüğünü gösterecek.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et provocatus rex austri egredietur et pugnabit adversum regem aquilonis et praeparabit multitudinem nimiam et dabitur multitudo in manu eiu
‹‹güney kralı öfkeyle çıkıp kuzey kralına karşı savaşacak. kuzey kralı büyük bir ordu topladığı halde, bu ordu güney kralının eline teslim edilecek.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cumque conpleti fuerint dies tui et dormieris cum patribus tuis suscitabo semen tuum post te quod egredietur de utero tuo et firmabo regnum eiu
sen ölüp atalarına kavuşunca, senden sonra soyundan birini ortaya çıkarıp krallığını pekiştireceğim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
egredietur enim sermo reginae ad omnes mulieres ut contemnant viros suos et dicant rex asuerus iussit ut regina vasthi intraret ad eum et illa nolui
bütün kadınlar, kraliçenin davranışıyla ilgili haberi duyunca, ‹kral ahaşveroş kraliçe vaştinin huzuruna getirilmesini buyurdu, ama kraliçe gitmedi› diyerek kocalarını küçümsemeye başlayacaklar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et succendet ignem in delubris deorum aegypti et conburet ea et captivos ducet illos et amicietur terra aegypti sicut amicitur pastor pallio suo et egredietur inde in pac
mısır ilahlarının tapınaklarını ateşe verip yakacak, ilahları alıp götürecek. Çoban giysisiyle kendisini nasıl örterse, o da mısırı öyle örtecek. sonra oradan sağ salim çıkacak.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et congregabo omnes gentes ad hierusalem in proelium et capietur civitas et vastabuntur domus et mulieres violabuntur et egredietur media pars civitatis in captivitatem et reliquum populi non auferetur ex urb
yeruşalime karşı savaşmaları için bütün ulusları bir araya getireceğim. kent ele geçirilecek, evler yağmalanacak, kadınların ırzına geçilecek. kentte yaşayanların yarısı sürgüne gönderilecek, geri kalanlar kentte kalacak.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et intrabit princeps per viam vestibuli portae de foris et stabit in limine portae et facient sacerdotes holocaustum eius et pacifica eius et adorabit super limen portae et egredietur porta autem non claudetur usque ad vespera
Önder dışarıdan eyvana girip kapı sövesinin yanında duracak. kâhinler onun yakmalık ve esenlik sunularını sunacaklar. Önder kapı eşiğinde tapındıktan sonra çıkıp gidecek. kapı akşama dek açık kalacak.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cum autem fecerit princeps spontaneum holocaustum aut pacifica voluntaria domino aperietur ei porta quae respicit ad orientem et faciet holocaustum suum et pacifica sua sicut fieri solet in die sabbati et egredietur claudeturque porta postquam exieri
Önder rabbe gönülden verilen yakmalık sunular ya da esenlik sunuları sunacağı zaman doğuya bakan kapı kendisine açılacak. yakmalık sunuları ya da esenlik sunularını Şabat günü sunduğu gibi sunacak. sonra dışarı çıkacak; o çıktıktan sonra kapı kapanacak.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: