Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
multum incola fuit anima me
bütün buyruklarını izledikçe.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
salutate mariam quae multum laboravit in vobi
sizin için çok çalışmış olan meryeme selam söyleyin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et deprecabatur eum multum ne se expelleret extra regione
ruhları o bölgeden çıkarmaması için İsaya yalvarıp yakardı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
profana autem inaniloquia devita multum enim proficient ad impietate
bayağı, boş sözlerden sakın. Çünkü bunlara dalanlar tanrısızlıkta daha da ileri gidecekler.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fuit ergo iosaphat dives et inclitus multum et adfinitate coniunctus est aha
büyük bir zenginlik ve onura kavuşan yehoşafat, evlilik bağıyla ahava akraba oldu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne impie agas multum et noli esse stultus ne moriaris in tempore non tu
Çünkü tanrıya saygı duyan ikisini de başarır.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et de bete et de beroth civitatibus adadezer tulit rex david aes multum nimi
ayrıca hadadezerin yönetimindeki betah ve berotay kentlerinden bol miktarda tunç aldı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
desiderabilia super aurum et lapidem pretiosum multum et dulciora super mel et favu
kara bulutları kendine çardak yaptı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
orantes autem nolite multum loqui sicut ethnici putant enim quia in multiloquio suo exaudiantu
dua ettiğinizde, putperestler gibi boş sözler tekrarlayıp durmayın. onlar söz kalabalığıyla seslerini duyurabileceklerini sanırlar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dulcis est somnus operanti sive parum sive multum comedat saturitas autem divitis non sinit dormire eu
sahibine ne yararı var, seyretmekten başka?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
confitemini ergo alterutrum peccata vestra et orate pro invicem ut salvemini multum enim valet deprecatio iusti adsidu
bu nedenle, şifa bulmak için günahlarınızı birbirinize itiraf edin ve birbiriniz için dua edin. doğru kişinin yalvarışı çok güçlü ve etkilidir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cum autem vellet ire achaiam exhortati fratres scripserunt discipulis ut susciperent eum qui cum venisset contulit multum his qui credideran
apollos ahayaya gitmek isteyince kardeşler onu cesaretlendirdiler. onu iyi karşılamaları için oradaki öğrencilere mektup yazdılar. apollos ahayaya varınca tanrının lütfuyla iman etmiş olanlara çok yardım etti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hucusque finis verbi ego danihel multum cogitationibus meis conturbabar et facies mea mutata est in me verbum autem in corde meo conservav
‹‹İşte olayın gelişimi burada bitiyor. ben daniel'e gelince, düşüncelerim beni çok ürküttü, benzim soldu. ama bu olayı içimde sakladım.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
contra orientalem quoque plagam habitavit usque ad introitum heremi et flumen eufraten multum quippe iumentorum numerum possidebat in terra galaa
doğuda fırattan çöle kadar uzanan topraklara yayıldılar. Çünkü gilat bölgesinde sığırları çoğalmıştı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de apollo autem fratre multum rogavi eum ut veniret ad vos cum fratribus et utique non fuit voluntas ut nunc veniret veniet autem cum ei vacuum fueri
kardeşimiz apollosa gelince, kardeşlerle birlikte size gelmesi için ona çok ricada bulundum, ama şimdilik gelmeye hiç de istekli değil. fırsat bulunca gelecek.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
insuper et sanguinem innoxium fudit manasses multum nimis donec impleret hierusalem usque ad os absque peccatis suis quibus peccare fecit iudam ut faceret malum coram domin
manaşşe rabbin gözünde kötü olanı yaparak yahudalıları günaha sürüklemekle kalmadı, yeruşalimi bir uçtan öbür uca dolduracak kadar çok sayıda suçsuzun kanını döktü.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: