Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
quod parasti ante faciem omnium populoru
що приготовив єси перед лицем усіх людей,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et videbunt faciem eius et nomen eius in frontibus eoru
І побачять лице Його, а імя Його на чолах їх.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et audientes discipuli ceciderunt in faciem suam et timuerunt vald
Зачувши се ученнки, припали лицем до землї, й полякались вельми.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu autem cum ieiunas ungue caput tuum et faciem tuam lav
Ти ж, коли постиш, намасти голову твою, і вмий лице твоє;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cum autem venisset cephas antiochiam in faciem ei restiti quia reprehensibilis era
Як же прийшов Петр в Антиохию, устав я проти него в вічі, бо заслужив докору.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et tu puer propheta altissimi vocaberis praeibis enim ante faciem domini parare vias eiu
А ти, дитино, пророком Вишнього звати меш ся: ходити меш бо перед лицем Господнім, готовити дороги Його;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et intuentes eum omnes qui sedebant in concilio viderunt faciem eius tamquam faciem angel
І дивлячись пильно на него всї, що сидїли в радї, видїли лице його якби лице ангела.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et velaverunt eum et percutiebant faciem eius et interrogabant eum dicentes prophetiza quis est qui te percussi
І, закривши Його, били в лице Його, та й питали Його, кажучи: Проречи, хто вдарив Тебе.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et nunc ecce ego scio quia amplius non videbitis faciem meam vos omnes per quos transivi praedicans regnum de
І тепер ось я знаю, що більш не бачити мете лиця мого ви всї, між котрими ходив я, проповідуючи царство Боже.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dolentes maxime in verbo quo dixerat quoniam amplius faciem eius non essent visuri et deducebant eum ad nave
смуткуючи найбільш про те слово, що промовив, що більш не мають лиця його видїти. І провели його до корабля.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fecitque ex uno omne genus hominum inhabitare super universam faciem terrae definiens statuta tempora et terminos habitationis eoru
і зробив з однієї крови ввесь рід чоловічий, щоб жила на всему лиці землї, відграничивши наперед призначені часи і гряницї домування їх,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et coeperunt quidam conspuere eum et velare faciem eius et colaphis eum caedere et dicere ei prophetiza et ministri alapis eum caedeban
І почали деякі плювати на Него, й закривати лице Йому, й бити по щоках Його, й казали Йому: Проречи; і слуги знущались над Ним.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
post haec autem designavit dominus et alios septuaginta duos et misit illos binos ante faciem suam in omnem civitatem et locum quo erat ipse venturu
Після ж сього настановив Господь і других сїмдесять, та й післав їх по двоє перед лицем своїм у кожний город і місце, куди мав сам ійти.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deus abraham et deus isaac et deus iacob deus patrum nostrorum glorificavit filium suum iesum quem vos quidem tradidistis et negastis ante faciem pilati iudicante illo dimitt
Бог Авраамів, та Ісааків, та Яковів. Бог отцїв наших, прославив Сина свого Ісуса, що ви видали та відреклись Його перед Пилатом, як судив він відпустити Його.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
faciem ergo caeli diiudicare nostis signa autem temporum non potestis generatio mala et adultera signum quaerit et signum non dabitur ei nisi signum ionae et relictis illis abii
Кодло лукаве та перелюбне ознаки шукав; а ознака не дасть ся йому, хиба тільки ознака Йони пророка. І, покинувши їх, пійшов.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: