Você procurou por: laudate omnes gentes, laudate dominum (Latim - Ucraniano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Ukrainian

Informações

Latin

laudate omnes gentes, laudate dominum

Ukrainian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Ucraniano

Informações

Latim

et iterum laudate omnes gentes dominum et magnificate eum omnes popul

Ucraniano

І знов: Хвалїть Господа, всі погане, і вихваляйте Його всі люде.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et in omnes gentes primum oportet praedicari evangeliu

Ucraniano

І між усіма народами мусить перше проповідатись евангелия.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui in praeteritis generationibus dimisit omnes gentes ingredi in vias sua

Ucraniano

і глаголали: Мужі, на що се робите? Ми такі ж люде, як ви; благовіствуемо вам, щоб від сих дурниць навернулись до Бога живого, що сотворив небо, і землю, і море, і все, що є в них.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et praedicari in nomine eius paenitentiam et remissionem peccatorum in omnes gentes incipientibus ab hierosolym

Ucraniano

і проповідуватись в імя Його покаянню і відпущенню гріхів між усїма народами, почавши від Єрусалиму.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et congregabuntur ante eum omnes gentes et separabit eos ab invicem sicut pastor segregat oves ab hedi

Ucraniano

і зберуть ся перед него всї народи; й відлучить він їх одних од других, як пастух одлучує овець од козлів;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ut requirant ceteri hominum dominum et omnes gentes super quas invocatum est nomen meum dicit dominus faciens hae

Ucraniano

щоб остальні з людей шукали Господа, і всї народи, на котрих призвано імя моє, глаголе Господь, що робить оце все.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dominus autem mihi adstitit et confortavit me ut per me praedicatio impleatur et audiant omnes gentes et liberatus sum de ore leoni

Ucraniano

Господь же став передо мною і окрепив мене, щоб проповідаве від мене знане було, і щоб почули всї погане; і збавивсь я з пащи левиної.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et peperit filium masculum qui recturus erit omnes gentes in virga ferrea et raptus est filius eius ad deum et ad thronum eiu

Ucraniano

І породила сина, хлопятко, що має пасти всї народи жезлом залїзним; і взято дитятко її до Бога і до престола Його.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quia de ira fornicationis eius biberunt omnes gentes et reges terrae cum illa fornicati sunt et mercatores terrae de virtute deliciarum eius divites facti sun

Ucraniano

Бо пристрасним вином блудодїяння свого напоїла всі народи, і царі земні блудили з нею, і купці земні з превеликої розкоші її збагатїли.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quis non timebit domine et magnificabit nomen tuum quia solus pius quoniam omnes gentes venient et adorabunt in conspectu tuo quoniam iudicia tua manifestata sun

Ucraniano

Хто не убоїть ся Тебе, Господи, і не прославить імени Твого? Ти бо один сьвятий, бо всї народи прийдуть і поклонять ся перед Тобою; бо Твої суди обявились.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,370,630 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK