Você procurou por: nec desistas (Latim - Ucraniano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Ucraniano

Informações

Latim

nec desistas

Ucraniano

geef niet op

Última atualização: 2013-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et illi euntes nuntiaverunt ceteris nec illis crediderun

Ucraniano

І вони, пійшовши, сповістили других, та й тим не поняли віри.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et inde profecti praetergrediebantur galilaeam nec volebat quemquam scir

Ucraniano

І рече їм: Се кодло нічим не може вийти, тільки молитвою та постом.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

filioli non diligamus verbo nec lingua sed opere et veritat

Ucraniano

Дїточки мої, не любім словом, анї язиком, а ділом і правдою.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nam nec glorificatum est quod claruit in hac parte propter excellentem gloria

Ucraniano

Бо й не прославилось прославлене в тій мірі, задля переважуючої слави.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

misereor super turba quia ecce iam triduo sustinent me nec habent quod manducen

Ucraniano

Жаль мені народу, що вже три днї пробувають зо мною, і не мають що їсти;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dico autem vobis quoniam nec salomon in omni gloria sua coopertus est sicut unum ex isti

Ucraniano

глаголю ж вам: Що й Соломон у всїй славі своїй не одягавсь тав як одна з них.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et lapis offensionis et petra scandali qui offendunt verbo nec credunt in quod et positi sun

Ucraniano

і спотикають ся, не слухаючи слова, на що вони й полишені.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

considerate lilia quomodo crescunt non laborant non nent dico autem vobis nec salomon in omni gloria sua vestiebatur sicut unum ex isti

Ucraniano

Погляньте на лилії, як вони ростуть: не працюють і не прядуть; глаголю ж вам, що й Соломон у всїй славі своїй не з'одягав ся, як одна з сих.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait illis venite seorsum in desertum locum et requiescite pusillum erant enim qui veniebant et rediebant multi et nec manducandi spatium habeban

Ucraniano

І рече до них: Ійдїть ви самі окроме в пусте місце, та відпочиньте трохи; було бо багато, що приходили й відходили, й навіть ніколи було їм їсти.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce tertio hoc paratus sum venire ad vos et non ero gravis vobis non enim quaero quae vestra sunt sed vos nec enim debent filii parentibus thesaurizare sed parentes filii

Ucraniano

Ось утрете готов я прийти до вас, і не буду важким вам, бо не шукаю вашого, а вас, бо не дітям треба для родителїв скарбувати, а родителям для дітей

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vidi sedes et sederunt super eas et iudicium datum est illis et animas decollatorum propter testimonium iesu et propter verbum dei et qui non adoraverunt bestiam neque imaginem eius nec acceperunt caracterem in frontibus aut in manibus suis et vixerunt et regnaverunt cum christo mille anni

Ucraniano

І бачив я престоли, і посідали на них, і дано їм суд; також (бачив я) душі тих, що постинано їх задля сьвідчення Ісусового, і задля слова Божого, і що не покланялись зьвірові анї образові його, і не приняли пятна на чоло своє і на руку свою; і жили і дарювали з Христом тисяч років.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

scythia includitur ab uno latere ponto. ab altero – montibus riphaeis, a tergo – asia ac phasi flumine. ea multum in longitudinem et in latitudinem patet. hominibus inter se sunt nulli fines, neque enim agrum exercent, nec domicilium aut tectum, aut sedes habent; armenta et pecora per incultas solitudines semper pascunt. uxores liberosque suos secum in plaustris vehunt. spernunt aurum et argentum, quae reliqui mortals appetunt. lacte et melle vivunt; lanae usu ac vestium est iis ignotus: pelles ferinae sunt iis pro vestibus

Ucraniano

Скіфський

Última atualização: 2015-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,869,818 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK