Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et cum hoc dixisset ostendit eis manus et pede
І, се глаголючи, показав їм руки й ноги.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alexander aerarius multa mala mihi ostendit reddat ei dominus secundum opera eiu
Александер котляр наробив менї багато лиха; нехай оддасть йому Господь по ділам його,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et hoc cum dixisset ostendit eis manus et latus gavisi sunt ergo discipuli viso domin
І, се промовивши, показав їм свої руки, і бік свій. Зрадїли тоді ученики, побачивши Господа.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ostendit mihi fluvium aquae vitae splendidum tamquam cristallum procedentem de sede dei et agn
І показав менї чисту ріку води життя, ясну як хришталь, що виходила з престола Божого і Агнцевого.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et duxit illum diabolus et ostendit illi omnia regna orbis terrae in momento tempori
І вивівши Його диявол на гору високу, показав Йому всї царства вселенної в одну хвилину.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dicebat ergo ad turbas quae exiebant ut baptizarentur ab ipso genimina viperarum quis ostendit vobis fugere a ventura ir
Говорив тодї до людей, що вийшли охреститись від него: Кодло гадюче, хто остеріг вас, щоб утїкали від настигаючого гнїва?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et sustulit me in spiritu in montem magnum et altum et ostendit mihi civitatem sanctam hierusalem descendentem de caelo a de
І понїс мене духом на гору велику, і високу, і показав менї город великий, сьвятий Єрусалим, що сходив з неба від Бога,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dixitque ad illos vos scitis quomodo abominatum sit viro iudaeo coniungi aut accedere ad alienigenam et mihi ostendit deus neminem communem aut inmundum dicere homine
І рече до них: Ви знаєте, що не годить ся чоловікові Жидовинові приставати або приходити до чужоземцїв; та мені Бог показав, щоб нїкого поганином або нечистим чоловіком не звав.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et factum est ut discesserunt ab eis angeli in caelum pastores loquebantur ad invicem transeamus usque bethleem et videamus hoc verbum quod factum est quod fecit dominus et ostendit nobi
І сталось, як пійшли від них на небо ангели, пастухи казали один до одного: Ходїмо ж аж у Витлеєм, та побачимо слово се, що сталось, що Господь обявив нам.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: