Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
igitur perfecti sunt caeli et terra et omnis ornatus eoru
Ấy vậy, trời đất và muôn vật đã dựng nên xong rồi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estote ergo vos perfecti sicut et pater vester caelestis perfectus es
thế thì các ngươi hãy nên trọn vẹn, như cha các ngươi ở trên trời là trọn vẹn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
patientia autem opus perfectum habeat ut sitis perfecti et integri in nullo deficiente
nhưng sự nhịn nhục phải làm trọn việc nó, hầu cho chính mình anh em cũng trọn lành toàn vẹn, không thiếu thốn chút nào.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fratres nolite pueri effici sensibus sed malitia parvuli estote sensibus autem perfecti estot
hỡi anh em, về sự khôn sáng, chớ nên như trẻ con; nhưng về sự gian ác, thật hãy nên như trẻ con vậy. còn về sự khôn sáng, hãy nên như kẻ thành nhơn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de cetero fratres gaudete perfecti estote exhortamini idem sapite pacem habete et deus dilectionis et pacis erit vobiscu
rốt lại, hỡi anh em, hãy mừng rỡ; khá theo đến sự trọn lành; hãy yên ủi mình, hiệp một tâm tình, ở cho hòa thuận, thì Ðức chúa trời sự yêu thương và sự bình an sẽ ở cùng anh em.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haec dicit dominus si perfecti fuerint et ita plures sic quoque adtondentur et pertransibit adflixi te et non adfligam te ultr
Ðức giê-hô-va phán như vầy: dầu chúng nó sức mạnh đầy đủ và người đông cũng sẽ bị từ đi và trở nên hư không. dầu ta đã làm khổ ngươi, song ta sẽ chẳng làm khổ ngươi nữa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et dices tyro quae habitat in introitu maris negotiationi populorum ad insulas multas haec dicit dominus deus o tyre tu dixisti perfecti decoris ego su
hãy nói cùng thành ty-rơ rằng: hỡi mầy là thành nơi cửa biển, buôn bán với các dân của nhiều cù lao, chúa giê-hô-va phán như vầy: hỡi ty-rơ, mầy có nói: ta là sự tốt đẹp trọn vẹn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
samech plauserunt super te manibus omnes transeuntes per viam sibilaverunt et moverunt caput suum super filiam hierusalem haecine est urbs dicentes perfecti decoris gaudium universae terra
những người qua đường thấy ngươi thì vỗ tay; xỉ báng lắc đầu vì thấy gái giê-ru-sa-lem, nói rằng: có phải nầy là thành mà người ta gọi là sự đẹp đẽ trọn vẹn, sự vui mừng của cả đất chăng?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obsecro autem vos fratres per nomen domini nostri iesu christi ut id ipsum dicatis omnes et non sint in vobis scismata sitis autem perfecti in eodem sensu et in eadem sententi
hỡi anh em, tôi nhơn danh Ðức chúa jêsus christ chúng ta, khuyên anh em thảy đều phải đồng một tiếng nói với nhau, chớ phân rẽ nhau ra, nhưng phải hiệp một ý một lòng cùng nhau.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: