Você procurou por: nabuchodonosor (Latim - Xhosa)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Xhosa

Informações

Latin

nabuchodonosor

Xhosa

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Xhosa

Informações

Latim

dixeruntque nabuchodonosor regi rex in aeternum viv

Xhosa

athetha athi kukumkani unebhukadenetsare, kumkani, yidla ubomi ngonaphakade!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ego nabuchodonosor quietus eram in domo mea et florens in palatio me

Xhosa

unebhukadenetsare ukumkani uthi kuzo zonke iintlanga, nezizwe, neelwimi ezimiyo ehlabathini lonke: malube lukhulu uxolo lwenu.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

venitque nabuchodonosor rex babylonis ad civitatem cum servi eius obpugnarent ea

Xhosa

wawufikela unebhukadenetsare ukumkani wasebhabheli, bewungqingile abakhonzi bakhe.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

contra hunc ascendit nabuchodonosor rex chaldeorum et vinctum catenis duxit in babylone

Xhosa

wenyuka unebhukadenetsare, ukumkani wasebhabheli, wameyisa, wamkhonkxa ngamakhamandela obhedu, ukuba amse ebhabheli.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

iste est populus quem transtulit nabuchodonosor in anno septimo iudaeos tria milia et viginti tre

Xhosa

ngabo aba abantu awabafudusayo unebhukadenetsare: ngomnyaka wesixhenxe, amayuda angamawaka amathathu, anamanci mabini anamathathu;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

anno tertio regni ioachim regis iuda venit nabuchodonosor rex babylonis hierusalem et obsedit ea

Xhosa

ngomnyaka wesithathu wobukumkani bukayehoyakim ukumkani wakwayuda, kweza unebhukadenetsare ukumkani wasebhabheli eyerusalem, wayingqinga.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in tempore illo ascenderunt servi nabuchodonosor regis babylonis in hierusalem et circumdata est urbs munitionibu

Xhosa

ngelo xesha benyuka abakhonzi bakanebhukadenetsare, ukumkani wasebhabheli, beza eyerusalem; wangqingwa umzi lowo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tunc rex nabuchodonosor cecidit in faciem suam et danihelum adoravit et hostias et incensum praecepit ut sacrificarent e

Xhosa

waza ukumkani unebhukadenetsare wawa ngobuso bakhe, waqubuda kudaniyeli, wathi, makathululelwe iminikelo yokudla, aqhunyiselwe amavumba athozamisayo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum adhuc sermo esset in ore regis vox de caelo ruit tibi dicitur nabuchodonosor rex regnum transiit a t

Xhosa

konke oko kwamfikela ukumkani unebhukadenetsare.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

a rege quoque nabuchodonosor recessit qui adiuraverat eum per deum et induravit cervicem suam et cor ut non reverteretur ad dominum deum israhe

Xhosa

kananjalo wagwilika kukumkani, kunebhukadenetsare, obemfungise uthixo; waba ngontamo ilukuni, wayenza ingqoshomba intliziyo yakhe, ukuze angabuyeli kuyehova, uthixo wakwasirayeli.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ad cedar et ad regna asor quae percussit nabuchodonosor rex babylonis haec dicit dominus surgite ascendite ad cedar et vastate filios orienti

Xhosa

ngokusingisele kumakedare, nakwizikumkani zasehatsore, awazibulalayo unebhukadenetsare ukumkani wasebhabheli, utsho uyehova ukuthi: sukani nime, nyukani niye kumakedare, nibabhuqe abasempumalanga.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

adhuc duo anni dierum et ego referri faciam ad locum istum omnia vasa domini quae tulit nabuchodonosor rex babylonis de loco isto et transtulit ea in babylone

Xhosa

kwangale minyaka mibini izalisekileyo, ndiya kuyibuyisela kule ndawo yonke impahla yendlu kayehova, awayithabathayo kuloo ndawo unebhukadenetsare ukumkani wasebhabheli, wayisa ebhabheli.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum autem ascendisset nabuchodonosor rex babylonis ad terram nostram diximus venite et ingrediamur hierusalem a facie exercitus chaldeorum et a facie exercitus syriae et mansimus in hierusale

Xhosa

ke kaloku kwathi, ekunyukeni kukanebhukadenetsare, ukumkani wasebhabheli, esiza kweli lizwe, sathi, yizani singene eyerusalem ngenxa yempi yamakaledi, nangenxa yempi yama-aram; sahlala ke eyerusalem apha.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ad aegyptum adversum exercitum pharaonis nechao regis aegypti qui erat iuxta flumen eufraten in charchamis quem percussit nabuchodonosor rex babylonis in quarto anno ioachim filii iosiae regis iud

Xhosa

elingeyiputa, ngokusingisele kwimpi kafaro-neko ukumkani weyiputa, ebisemlanjeni ongumefrati, ekarkemishe, awayixabelayo unebhukadenetsare ukumkani wasebhabheli, ngomnyaka wesine kayehoyakim unyana kayosiya, ukumkani wakwayuda, lalisithi:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

eadem hora sermo conpletus est super nabuchodonosor ex hominibus abiectus est et faenum ut bos comedit et rore caeli corpus eius infectum est donec capilli eius in similitudinem aquilarum crescerent et ungues eius quasi aviu

Xhosa

wasusela ukumkani wathi, le asiyiyo na ibhabheli enkulu, endiyakhele ukuba ibe yindlu yobukumkani ngokuqina kwamandla am, nangenxa yobuhandiba bobungangamsha bam?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

est vir in regno tuo qui spiritum deorum sanctorum habet in se et in diebus patris tui scientia et sapientia inventae sunt in eo nam et rex nabuchodonosor pater tuus principem magorum incantatorum chaldeorum et aruspicum constituit eum pater inquam tuus o re

Xhosa

kukho indoda ebukumkanini bakho, enomoya woothixo abangcwele; ekwathi ngemihla yoyihlo kwafunyanwa kuyo ukukhanya nokuqiqa nobulumko, njengobulumko bothixo; awathi ukumkani unebhukadenetsare uyihlo wayimisa yangumongameli wezazi, nabakhwitsi, namakaledi, namatola—uyihlo, kumkani;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ecce ego mittam et adsumam universas cognationes aquilonis ait dominus et ad nabuchodonosor regem babylonis servum meum et adducam eos super terram istam et super habitatores eius et super omnes nationes quae in circuitu illius sunt et interficiam eos et ponam eos in stuporem et in sibilum et in solitudines sempiterna

Xhosa

yabonani, ndithumela ukuba ndiyithabathe yonke imizalwane yelasentla, utsho uyehova; ndithumela kunebhukadenetsare ukumkani wasebhabheli, umkhonzi wam, ndiyizisele phezu kweli lizwe, naphezu kwabemi balo, naphezu kwezi ntlanga zonke, ngeenxa zonke; ndizisingele phantsi, ndizenze ummangaliso nomsondlo, neempanza ezingunaphakade;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,668,804 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK