Você procurou por: transmigrationis (Latim - Xhosa)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Xhosa

Informações

Latin

transmigrationis

Xhosa

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Xhosa

Informações

Latim

fecerunt autem filii transmigrationis pascha quartadecima die mensis prim

Xhosa

oonyana basemfudusweni bayenza ipasika ngomhla weshumi elinesine wenyanga yokuqala;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in quinta mensis ipse est annus quintus transmigrationis regis ioachi

Xhosa

ngolwesihlanu enyangeni leyo (ingumnyaka ke wesihlanu wokuthinjwa kokumkani uyehoyakin lowo),

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et missa est vox in iuda et in hierusalem omnibus filiis transmigrationis ut congregarentur in hierusale

Xhosa

bahambisa ilizwi kwayuda naseyerusalem, kubo bonke oonyana basemfudusweni, lokuba babuthelane eyerusalem;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fecerunt autem filii israhel sacerdotes et levitae et reliqui filiorum transmigrationis dedicationem domus dei in gaudi

Xhosa

oonyana bakasirayeli, ababingeleli nabalevi nabanye oonyana basemfudusweni, bakwenza ngovuyo ukuhlaziywa kwale ndlu kathixo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

purificati enim fuerant sacerdotes et levitae quasi unus omnes mundi ad immolandum pascha universis filiis transmigrationis et fratribus suis sacerdotibus et sib

Xhosa

ngokuba babezihlambulule ababingeleli nabalevi, njengamntu mnye, bahlambuluka bonke bephela; babaxhelela ipasika oonyana bonke basemfudusweni, nabazalwana babo ababingeleli, nabo ngokwabo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est in duodecimo anno in duodecimo mense in quinta mensis transmigrationis nostrae venit ad me qui fugerat de hierusalem dicens vastata est civita

Xhosa

ke kaloku kwathi ngomnyaka weshumi elinesibini emva kokuthinjwa kwethu, ngenyanga yeshumi, ngolwesihlanu enyangeni leyo, kwafika kum osindileyo eyerusalem, wathi, umzi ubulewe.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et haec sunt verba libri quae misit hieremias propheta de hierusalem ad reliquias seniorum transmigrationis et ad sacerdotes et ad prophetas et ad omnem populum quem transduxerat nabuchodonosor de hierusalem in babylone

Xhosa

ngawo la amazwi encwadi awayithumelayo uyeremiya umprofeti, eseyerusalem, kumasalela amadoda amakhulu afudusiweyo, nakubabingeleli, nakubaprofeti, nakubantu bonke, awayebafudusile eyerusalem unebhukadenetsare, wabasa ebhabheli

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est in tricesimo septimo anno transmigrationis ioachim regis iudae duodecimo mense vicesima quinta mensis elevavit evilmerodach rex babylonis ipso anno regni sui caput ioachim regis iudae et eduxit eum de domo carceri

Xhosa

kwathi ngomnyaka wamashumi omathathu anesixhenxe wokufuduswa kukayehoyakim ukumkani wakwayuda, ngenyanga yeshumi elinesibini, ngosuku lwamashumi omabini anesihlanu enyangeni leyo, uevili-merodaki ukumkani wasebhabheli, ngomnyaka wokwenziwa kwakhe ukumkani, wayiphakamisa intloko kayehoyakim ukumkani wakwayuda, wamkhupha entolongweni.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,036,013,915 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK