Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
charakter usług i ich powierzenia
charakter usług i ich powierzenia
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich pohľadávky boli bežné obchodné pohľadávky nezabezpečené žiadnym spôsobom.
ich pohľadávky boli bežné obchodné pohľadávky nezabezpečené žiadnym spôsobom.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dielčí projekt dp 03 pozostáva z vybudovania nových energetických terminálov na existujúcich odstavených koľajach s cieľom zvýšiť ich kapacitu.
dielčí projekt dp 03 pozostáva z vybudovania nových energetických terminálov na existujúcich odstavených koľajach s cieľom zvýšiť ich kapacitu.
2 traktatu we odnośnie środków pomocowych 4 do 26 z tabeli v, z powodu wątpliwości dotyczących ich zgodności ze wspólnym rynkiem.
2 traktatu we odnośnie środków pomocowych 4 do 26 z tabeli v, z powodu wątpliwości dotyczących ich zgodności ze wspólnym rynkiem.
- nazwy głównych konkurentów spółki, wraz z ich udziałem odpowiednio na rynku światowym, wspólnotowym lub krajowym,
- nazwy głównych konkurentów spółki, wraz z ich udziałem odpowiednio na rynku światowym, wspólnotowym lub krajowym;
2 traktatu we w odniesieniu do dwóch zgłoszonych środków oraz dwóch środków przyznanych po przystąpieniu do ue, ze względu na wątpliwości co do ich zgodności z zasadami wspólnego rynku.
2 traktatu we w odniesieniu do dwóch zgłoszonych środków oraz dwóch środków przyznanych po przystąpieniu do ue, ze względu na wątpliwości co do ich zgodności z zasadami wspólnego rynku.
2 traktatu we w odniesieniu do zgłoszonych środków pomocy, uwzględniając również potencjalną pomoc państwa związaną z umorzeniem długu, ponieważ ma ona wątpliwości co do ich zgodności z zasadami wspólnego rynku.
2 traktatu we w odniesieniu do zgłoszonych środków pomocy, uwzględniając również potencjalną pomoc państwa związaną z umorzeniem długu, ponieważ ma ona wątpliwości co do ich zgodności z zasadami wspólnego rynku.
starptautiskā līmenī aģentūra turpinās koordinēt es dalību starptautiskajās konferencēs par cilvēku lietošanai paredzēto un veterināro zāļu (ich un vich) harmonizāciju, kurās 2006. gadā tiek sagaidīts lielāks aģentūras un tās zinātnisko komiteju ieguldījums.
på internationalt plan vil agenturet fortsat koordinere eu' s deltagelse i de internationale konferencer om harmonisering (ich og vich), idet der forventes et øget bidrag fra agenturet og dets videnskabelige udvalg i 2006.