A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
1920. gados šeit bija plaukstošs kvartāls, kura celtnes apvienoja gan modernā turku stila, gan osmaņu impērijas arhitektūras iezīmes.
c’était un quartier prospère dans les années 1920, construit dans un mélange de styles reflétant l’architecture turque moderne et l’architecture ottomane.
neaizmirsīsim, ka “pirmā eiropa”, romas impērija, jau pirms divtūkstoš gadiem pazina koncesiju sistēmu.
n'oublions pas que la "première europe", celle de rome utilisait déjà il y a deux mille ans le système des concessions.
taču romiešibija ļoti labi organizēti, viņu armija bija ļoti prasmīgakaujās, un pakāpeniski viņi iekaroja visas valstis ap vidusjūru. visbeidzot romas impērija sniedzās no ziemeļanglijas līdz sahāras tuksnesim un no atlantijas okeāna līdz Āzijai.
mais les romains étaient très bien organisés, leur arméeétait excellente au combat et ils ont peu à peu conquis tous les pays autour de la méditerranée.l’empire romain a fini par s’étendre du nord del’angleterre au désert du sahara et de l’atlantique à l’asie.
kad 1991. gadā sabruka padomju impērija, bijušās komunistiskās valstis centrāleiropā un austrumeiropā, kuras gadu desmitiem atradās varšavas pakta radītajā autoritārisma jūgā, izlēma saistīt savu nākotni ar demokrātiskajām eiropas valstīm.
tout naturellement, après la décomposition de l’empire soviétique en 1991, les anciens pays communistes d’europe centrale et orientale, soumis pendant des décennies à la tutelle autoritaire du pacte de varsovie, ont à leur tour retrouvé au sein de la famille démocratique européenne la maîtrise de leur destin.
pirms 2000 gadiem romas impērijā pasta pārvadāšanu, “vehiculatio”, pārraudzīja imperators, bet vietējās pārvaldības (municipalitātes) pārraudzīja “stationes” jeb pasta stacijas.
il y a 2000 ans, la charge du transport proprement dit des courriers de l’empire romain était pris en charge par l’empereur, s’agissant de la "vehiculatio", et par les collectivités locales (les municipes) s’agissant des "stationes", c’est-à-dire des stations postales.