Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Šie noteikumi ir izrādījušies ļoti veiksmīgi.
these provisions have proven to be very successful.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tā kā šie termiņi ir izrādījušies par īsu,
whereas these periods have proved too short,
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Šādi noteikumi ir izrādījušies ļoti efektīvi ziemeļvalstīs.
provisions of this sort have proved to be very effective in the nordic countries.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
visi galvenie metabolīti ir izrādījušies farmakoloģiski neaktīvi.
all major metabolites have been shown to be pharmacologically inactive.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kādi praktiski risinājumi ir izrādījušies efektīvi polijā?
what practical solutions have proved effective in poland?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tomēr reizēm tie izrādījušies apgrūtinoši mazākiem uzņēmumiem.
they have however at times proven to be somewhat burdensome on smaller businesses.
Última atualização: 2012-03-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
daži no šiem pakalpojumiem ir izrādījušies ļoti neviennozīmīgi vērtējami;
some of these services have proved to be highly contentious.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
iepriekšējie mēģinājumi risināt šo problēmu ir izrādījušies nepietiekami.
previous attempts to address this issue proved insufficient.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tomēr turpmākie pasākumi ir izrādījušies efektīvi visos gadījumos.
the following have, however, generally proved effective:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja kakla cirtņi izrādījušies neefektīvi, putnu nekavējoties nokauj.
when neck cutters have not been effective the bird shall be slaughtered immediately.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
līdzšinējie priekšlikumi krīzes sociālo seku risināšanai ir izrādījušies nepiemēroti.
1.16 the proposals so far adopted as a social response to the crisis have been inadequate.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tā kā šie noteikumi nav pietiekami precīzi, tie ir izrādījušies nepietiekami.
these provisions seem inadequate as they are not specific enough.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
argumenti par cenu stabilitāti, ekonomikas aizsardzību utt. ir izrādījušies nepatiesi.
the arguments about price stability, protection of economies, etc., have proved to be a sham.
Última atualização: 2012-03-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
tā kā 2006 . gada fiskālie rezultāti izrādījušies labāki , nekā gaidīts , 2007 .
the better than expected fiscal outcomes in 2006 should lead to more ambitious targets for 2007 and beyond , allowing revenue windfalls to be fully allocated to deficit and debt reduction .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daži es tirdzniecības standarti ir ieviesti bez problēmām, savukārt citi izrādījušies pretrunīgi.
while some eu marketing standards have been straightforward to develop, others have proved controversial.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daudzgadu pārvaldības plāni ir izrādījušies ļoti lietderīgs instruments zvejas resursu ilgtspējīgā pārvaldībā.
multi-annual management plans have shown to be very valuable for the sustainable management of fishery resources.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tā var lemt par uzlabojumiem, kas izrādījušies vajadzīgi, lai pakāpeniski sasniegtu asociācijas līguma mērķus.
it may decide upon improvements which prove to be necessary for progressive attainment of the objectives of the agreement of association.
tā kā termiņi, kas noteikti šo ziņojumu iesniegšanai, pieredzes gaitā izrādījušies pārāk neelastīgi;
whereas the deadlines set for the transmission of these reports are proving to be too inflexible taking into account the experience gathered;
ar testēšanas sistēmām aplēstie siltumnīcefekta gāzu un dažu gaisa piesārņotāju emisiju rādītāji izrādījušies ievērojami zemāki nekā patiesie.
testing systems have seriously underestimated the emissions of greenhouse gases and certain air pollutants.
visus šīs partijas ražojumus var laist tirgū, izņemot tos parauga ražojumus, kuri izrādījušies normām neatbilstīgi.
all the products in the batch may be placed on the market, with the exception of those products in the sample which were found not to conform.