Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
procedūras, kas jāievēro pasažieru iekāpšanas un izkāpšanas laikā; un
postupy, které se mají dodržovat při nastupování a vystupování cestujících;
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- piekļuvi vadītāja pozīcijai (iekāpšanas un izkāpšanas vietām),
- přístupu k místu řidiče (zařízení pro vstup a výstup),
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
konkrētie tirgi ir vietējie tirgi, kas ļoti atkarīgi no iekāpšanas un izkāpšanas kontinentālās ostas.
předmětné trhy mají charakter místních trhů úzce závislých na pevninském přístavu: vylodění a nalodění.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
brauciena sākuma un beigu punkts, kā arī papildu iekāpšanas un izkāpšanas punkti var būt vienas vai vairāku dalībvalstu teritorijā.
výchozí a cílová oblast a další místa nástupu a výstupu cestujících se mohou nacházet na území jednoho nebo více členských států.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
kustības grafikā paredzētajās pasažieru iekāpšanas un izkāpšanas vietās jābūt pietiekamai pasažieru vagonu un platformu savietojamībai, lai nodrošinātu drošu iekāpšanu un izkāpšanu.
slučitelnost mezi osobními vozidly a nástupišti v plánovaných zastávkách musí být dostatečná, aby byl zajištěn bezpečný nástup a výstup.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to dalībvalstu iestādes, kuru teritorija tiek šķērsota bez pasažieru iekāpšanas vai izkāpšanas, var paziņot atļaujas izdevējiestādei savas piezīmes pirmajā apakšpunktā minētajā termiņā.
orgány členských států, jejichž územím se projíždí bez nástupu a výstupu cestujících, mohou sdělit povolujícímu orgánu své připomínky ve lhůtě uvedené v prvním pododstavci.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
7. "pasažieru pārvadāšana pa dzelzceļu" ir pasažieru pārvietošana no iekāpšanas vietas līdz izkāpšanas vietai, izmantojot dzelzceļa transportlīdzekļus.
7. "železniční přepravou cestujících" přeprava cestujících železničními vozidly mezi místem nástupu a místem výstupu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ja gaisa kuģis ierodas kritiskajā daļā no 3.b papildinājumā neminētas trešās valsts, tā drošības pārmeklēšanu veic jebkurā laikā pēc pasažieru izkāpšanas un/vai kravas izkraušanas.
letadlo přilétající do kritické části z třetí země, která není uvedena v doplňku 3-b, je podrobeno bezpečnostní prohlídce letadla kdykoli po vystoupení cestujících z letadla a/nebo vyložení nákladového prostoru.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
“pasažieru pārvadājuma galamērķis” ir pēdējā paredzētā izkāpšanas vieta kopienā pasažieriem, kuri iekāpuši kuģī, gaisakuģī vai vilcienā kopienā, attiecīgos gadījumos pirms apstāšanās ārpus kopienas.
‚místem ukončení přepravy cestujících‘ se rozumí místo posledního plánovaného vystoupení ve společenství cestujících, kteří nastoupili na území společenství před případným přerušením cesty mimo společenství.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
12. "starptautiskie pārvadājumi" ir pārvadājumi pa dzelzceļu starp vietu (iekraušanas/iekāpšanas vai izkraušanas/izkāpšanas vieta) ziņotājvalstī un vietu (iekraušanas/iekāpšanas vai izkraušanas/izkāpšanas vieta) citā valstī;
12. "mezinárodní dopravou" železniční doprava mezi místem (nakládky/nástupu nebo vykládky/výstupu) ve vykazující zem a místem (nakládky/nástupu nebo vykládky/výstupu) v jiné zemi;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível