Você procurou por: pretreimatisma (Letão - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latvian

German

Informações

Latvian

pretreimatisma

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Letão

Alemão

Informações

Letão

pretiekaisuma un pretreimatisma izstrādājumi

Alemão

antiphlogistika und antirheumatika

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

pretiekaisuma un pretreimatisma līdzekļi, nesteroīdi, koksibi

Alemão

antiphlogistika, antirheumatika, nicht steroidale analgetika, coxibe

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Letão

dmard - slimības gaitu modificējošie pretreimatisma līdzekļi

Alemão

dmard - disease modifying anti-rheumatic drug

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Letão

nesteroīdie pretiekaisuma un pretreimatisma līdzekļi, oksikama atvasinājumi.

Alemão

nicht-steroidale antiphlogistische und antirheumatische produkte (oxicame).

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Letão

citas pretreimatisma terapijas saistītas ar b hepatīta reaktivāciju.

Alemão

andere antirheumatische therapien wurden mit einer hepatitis-b-reaktivierung in zusammenhang gebracht.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

arava pieder zāļu grupai, ko sauc par pretreimatisma zālēm.

Alemão

arava gehört zu einer gruppe von arzneimitteln, die antirheumatika genannt werden.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Letão

modificējošu pretreimatisma zāļu, tostarp metotreksāta efektivitāte bijusi nepietiekama.

Alemão

behandlung der mäßigen bis schweren aktiven rheumatoiden arthritis bei erwachsenen patienten, die nur unzureichend auf krankheitsmodifizierende antirheumatika einschließlich methotrexat angesprochen haben. ich

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Letão

citu slimību modificējošu pretreimatisma līdzekļu lietošana nebija atļauta. air

Alemão

andere krankheitsmodifizierende antirheumatika waren nicht erlaubt. ln

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Letão

leflunomide medac pieder zāļu grupai, ko sauc par pretreimatisma zālēm.

Alemão

leflunomid medac gehört zu einer gruppe von arzneimitteln, die antirheumatika genannt werden.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

farmakoterapeitiskā grupa: pretiekaisuma un pretreimatisma līdzeklis, nesteroīds, koksibi.

Alemão

anti-inflammatorisches und anti-rheumatisches arzneimittel, nicht steroidal, coxib.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Letão

trudexa var lietot vienlaikus ar metotreksātu vai zināmiem slimību modificējošiem pretreimatisma v

Alemão

147 trudexa kann zusammen mit methotrexat oder bestimmten krankheitsmodifizierenden antirheumatika (sulfasalazin, hydroxychloroquin, leflunomid und injizierbaren goldzubereitungen), steroiden oder schmerzmitteln, einschließlich nicht-steroidaler entzündungshemmender antirheumatika, verwendet werden.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Letão

farmakoterapeitiskā grupa: nesteroīdie pretiekaisuma un pretreimatisma līdzekļi, oksikāmu grupa.

Alemão

pharmakotherapeutische gruppe: nicht-steroidale antiphlogistische und antirheumatische produkte (oxicame)

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Letão

farmakoterapeitiskā grupa: pretiekaisuma un pretreimatisma līdzeklis, nesteroīds, atc vet kods:

Alemão

atcvet-code:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Letão

farmakoterapeitiskā grupa: pretiekaisuma un pretreimatisma līdzekļi, koksibi, atĶ kods: m01ah04

Alemão

pharmakotherapeutische gruppe: antiinflammatorische und antirheumatische arzneimittel, coxibe atc-code: m01ah04

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

farmakoterapeitiskā grupa: nestereoīdie pretiekaisuma un pretreimatisma līdzekļi (oksikāmu grupa).

Alemão

pharmakotherapeutische gruppe: nicht-steroidale antiphlogistische und antirheumatische produkte (oxicame)

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

farmakoterapeitiskā grupa: pretiekaisuma un pretreimatisma līdzekļi, nesteroīdi (oksikāmu grupa).

Alemão

pharmakotherapeutische gruppe: nicht-steroidale antiphlogistische und antirheumatische produkte (oxicame)

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

farmakoterapeitiskā grupa: pretiekaisuma un pretreimatisma līdzekļi, nesteroīdie līdzekļi, koksibi, atĶ kods:

Alemão

antiphlogistika, antirheumatika, nicht steroidale analgetika, coxibe, atc code:

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Letão

mabthera un pretreimatisma terapijas, kas nav specifiska reimatoīdā artrīta indikācijai un devām, vienlaicīga lietošana nav ieteicama.

Alemão

die gleichzeitige anwendung von mabthera mit anderen antirheumatischen behandlungen als die in den abschnitten anwendungsgebiete und dosierung bei rheumatoider arthritis angegebenen, wird nicht empfohlen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

etanercepta un citu slimību modificējošo pretreimatisma līdzekļu (smpl) kombinācijas ilgtermiņa lietošanas drošums nav pierādīts.

Alemão

es gibt keine gesicherten erkenntnisse über die langzeitsicherheit von etanercept bei gleichzeitiger gabe mit anderen antirheumatischen basistherapeutika (disease modifying antirheumatic drugs, dmard).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

par lietošanu kombinācijā ar citām slimību modificējošām pretreimatisma zālēm, izņemot metotreksātu skatīt apakšpunktu 4.4 un 5.1.

Alemão

bezüglich der kombination mit anderen krankheitsmodifizierenden antirheumatika als methotrexat siehe abschnitte 4.4 und 5.1.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,103,734 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK