Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sadrumstalotības novēršana ar integrētu ilgtermiņa partnerību palīdzību
Преодоляване на разпокъсаността с помощта на дългосрочни интегрирани партньорства
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Šajā jomā zik būs liela nozīme pārtikas aprites lielās sadrumstalotības novēršanā.
ОЗИ в тази област ще бъде от голямо значение за преодоляване на голямата разпокъсаност по цялата продоволствена верига.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rezultātā daudzas atlikušās dabas teritorijas joprojām ir pakļautas spiedienam un sadrumstalotības riskam.
В сравнение с други региони на света Европа е сравнително гъсто населен континент и голяма част от земята се използва активно.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sadrumstalotības novēršana ar integrētām ilgtermiņa partnerībām un kritiskās masas panākšana, izmantojot tā eiropas dimensiju.
Преодоляване на разпокъсаността посредством дългосрочни интегрирани партньорства и постигане на критична маса благодарение на европейското му измерение:
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tādējādi zik jāgūst priekšrocības, strādājot daudzdisciplīnu un starpnozaru jomā, kā arī veicinot pašreizējo nozares organizatoriskās sadrumstalotības pārvarēšanu.
Поради тази причина ОЗИ ще имат предимството да работят в мултидисциплинарна и междусекторна област и да допринесат за преодоляване на сегашните равнища на организационна раздробеност в сектора.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lai izvairītos no tirgus sadrumstalotības, eiropas standartizācijas iestādes izstrādā kopīgu uzlādēšanas sistēmu elektriskajiem automobiļiem, skuteriem un divriteņiem.
За да се избегне фрагментирането на пазара, европейските органи по стандартизация разработват обща система за таксуване на електрическите автомобили, скутерите и велосипедите.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
turklāt tā var līdzfinansēt projektus, kas veicina integrētas plānošanas iniciatīvas, kuras veicina uz ekosistēmām balstītas pieejas ar nolūku risināt sadrumstalotības problēmas un atbalstīt zemes izmantošanu daudziem mērķiem.
Освен това по него могат да бъдат съфинансирани проекти, които насърчават интегрирани инициативи за планиране, популяризиращи базирани на екосистемите подходи за противодействие на разпокъсаността и за подпомагане на многоцелевото земеползване.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ir jāizvairās no centienu dublēšanās un sadrumstalotības, lai veicinātu koordinētu un efektīvu iekārtu izmantošanu un vajadzības gadījumā apvienotu resursus tā, lai eiropa varētu arī iemantot pasaules līmeņa pētniecības infrastruktūru un likt tai darboties.
Необходимо е да се избягва дублирането и фрагментирането на усилия, да се насърчава координираното и ефективно използване на съоръженията и, когато е целесъобразно, да се обединяват ресурси, така че Европа да съумее също да се сдобие и да оперира с научноизследователска инфраструктура на световно ниво.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pētnieku, ražotāju un politikas veidotāju sadarbība veicina zinātnisko izcilību, kā arī risina eiropas pētniecības sadrumstalotības un dublēšanās jautājums, kas veicina resursu izšķiešanu, mūsu pozīcijas zaudēšanu attiecībā pret konkurentiem visā pasaulē un nepietiekamu ietekmi uz ekonomisko izaugsmi un darbavietu radīšanu.
Чрез обединяване на изследователската общност с индустрията и с политиците петата свобода поощрява научните постижения и се стреми да преодолее разделението и дублирането в европейските изследвания, което води до разхищение на ресурси, загуба на територия за сметка на глобалните ни конкуренти, неоптимално въздействие върху икономическия растеж и създаването на работни места.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: