Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
2. Šeit pievienoto tekstu pievieno kā viii pielikumu.
2) bilaget til nærværende forordning indsættes som bilag viii.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4. regulas i pielikumu aizstāj ar šeit pielikumā pievienoto tekstu.
4) bilag i affattes som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
3. Šai regulai pievienoto tekstu ar šo pievieno kā i un ii pielikumu.
3) bilaget til denne forordning indsættes som bilag i og ii.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
lēmuma 2005/363/ek i pielikumu aizstāj ar pielikumā pievienoto tekstu.
bilag i til beslutning 2005/363/ef erstattes af teksten i bilaget.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
līguma 4. protokolu aizstāj ar šeit pievienoto tekstu, kopā ar attiecīgajām kopīgajām deklarācijām.
protokol 4 til aftalen erstattes med vedlagte tekst sammen med de relevante fælleserklæringer.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
līguma 4. protokolu aizstāj ar šim lēmumam pievienoto tekstu, kam pievienotas attiecīgās kopīgās deklarācijas.
protokol 4 erstattes med vedlagte tekst sammen med de relevante fælleserklæringer.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
jo to visu meklē pagāni. jo jūsu tēvs zina, ka tā visa jums vajag.
- efter alt dette søge jo hedningerne -. thi eders himmelske fader ved, at i have alle disse ting nødig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jo to visu meklē pasaules tautas. bet jūsu tēvs zina, ka visa tā jums vajag.
thi efter alt dette søge hedningerne i verden; men eders fader ved, at i have disse ting nødig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eiropas kopienas un Šveices konfederācijas nolīguma par tirdzniecību ar lauksaimniecības produktiem 9. pielikuma 1. papildinājumu aizstāj ar šim lēmumam pievienoto tekstu.
appendiks 1 til bilag 9 til aftalen mellem det europæiske fællesskab og det schweiziske forbund om handel med landbrugsprodukter erstattes af teksten i bilaget til denne afgørelse.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ekonomikas un finanšu komitejas statūtus, kā norādīts lēmuma 1999/8/ek pielikumā, aizstāj ar šā lēmuma pielikumā pievienoto tekstu.
det Økonomiske og finansielle udvalgs vedtægter, jf. bilaget til afgørelse 1999/8/ef, erstattes af teksten i bilaget til nærværende afgørelse.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
jums vajag iepriekš sagatavoties un paskaidrot pieteikuma motivāciju, kādēļ piesakāties un ko uzņēmums iegūs, ja piedāvās darbu.
du skal forberede dig og skal gøre rede for din motivation for at søge stillingen, hvorfor du søger, og hvad arbejdsgiveren vil få ud af det, hvis du bliver tilbudt jobbet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pēc šā lēmuma 1. panta 1. punktā minētā pievienotā teksta iekļauj šādu tekstu:
efter den i stk. 1 anførte tilføjelse indsættes:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 12
Qualidade:
nolīguma 4. protokolu par%quot%noteiktas izcelsmes izstrādājumu%quot% jēdziena definīciju un administratīvās sadarbības metodēm aizstāj ar šeit pievienoto tekstu, kopā ar attiecīgajām kopīgajām deklarācijām.
protokol 4 til aftalen om definition af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og om metoderne for administrativt samarbejde erstattes med vedlagte tekst sammen med de relevante fælleserklæringer.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tādējādi ten-t pievienotā vērtība eiropas līmenī nav pilnībā sasniedzama,
som sådan vil ten-t ikke kunne opnå størst mulig europæisk merværdi.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
direktīvas 64/432/eek pantus, b un c pielikumu, kā arī d pielikuma ii sadaļu un e pielikumu aizstāj ar šai direktīvai pievienoto tekstu, a pielikumu, d pielikuma i sadaļu un f pielikumu aizstāj ar tekstu, kas pievienots direktīvai 98/46/ek."
artiklerne i bilag b og c samt bilag d (kapitel ii) og bilag e til direktiv 64/432/eØf affattes som den tekst, der er knyttet som bilag til dette direktiv; bilag a og bilag d (kapitel i) samt bilag f affattes som den tekst, der er knyttet som bilag til direktiv 98/46/ef.«
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível