Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
optiskie spoguļi vai caurlaidīgi un puscaurlaidīgi elektronoptiski komponenti, kas īpaši paredzēti lietošanai kontrolei pakļautajos "lāzeros";
specchi ottici e componenti ottici o elettro-ottici con trasmissione ottica totale o parziale, appositamente progettati per essere utilizzati con i "laser" sottoposti ad autorizzazione;
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
cen _bar_ en 943-1:2002 aizsargapģērbs pret šķidrajām un gāzveida ķimikālijām, ieskaitot šķidros aerosolus un cietās daļiņas — 1. daļa: darbspējas prasības ventilējamiem un neventilējamiem "gāzes necaurlaidīgiem" (1. tips) un "gāzes caurlaidīgiem" (2. tips) aizsargtērpiem pret ķi _bar_ 28.8.2003. _bar_ — _bar_ _bar_
cen _bar_ en 943-1:2002 indumenti di protezione contro prodotti chimici liquidi e gassosi, inclusi aerosol liquidi e particelle solide — requisiti prestazionali per tute di protezione chimica, ventilate e non ventilate, a tenuta di gas (tipo 1) e non a tenuta di gas (tipo 2) _bar_ 28.8.2003 _bar_ — _bar_ _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível