A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
epsg neaizstāj eiroreģionu.
eups nenahrazuje euroregion.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
epsg ir brīvprātīga izvēle.
využívání eups je dobrovolné.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
epsg regulā būtu jāprecizē eiropas fondu pārvaldības aspekti.
tento model by neměl být dalším omezením pro budoucí eups, ale vzorovým příkladem a oporou při zřízení eups.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
epsg kods, kas identificē koordinātu tīkla koordinātu atskaites sistēmu.
kód epsg, který identifikuje souřadnicový referenční systém dané souřadnicové sítě.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.3.2 epsg var attiecināt uz dažādiem partneriem vairākās valstīs.
2.3.2 eups se může týkat různých partnerů v mnoha zemích.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
koordinātu atskaites sistēmas daļas, ko apzīmē saīsinājums crs, kam seko epsg kods.
Části souřadnicového referenčního systému, kterou zastupuje slovo crs, po němž následuje kód epsg.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.16 komisija apstiprina, ka nolūkā izmantot struktūrfondus nav nepieciešams vērsties pie epsg.
1.16 komise potvrzuje, že je možné získat pomoc ze strukturálních fondů, aniž by bylo nutné využívat eups.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
1.5 eiropas komisijai epsg izveidošana ir drīzāk pragmatiska atbilde uz dalībvalstu izteikto pieprasījumu.
1.5 podle komise je eups pragmatickou odpovědí na vyslovený požadavek členských států.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.3.1 epsg ir spējīga atvieglot pārrobežu sadarbību, piemēram, finanšu aprites jomā.
2.3.1 eups zjednodušuje přeshraniční spolupráci například na úrovni oběhu finančních toků.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
2.7 eesk uzskata, ka epsg noteikti var būt interesants pārrobežu sadarbības mehānisms un labs problēmu risinājums nacionālajā līmenī.
2.8 ehsv se domnívá, že eups může být bezpochyby vhodným nástrojem pro přeshraniční spolupráci a řešením národních problémů.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
1.12 komisija nav vēlējusies veikt darbu dalībvalstu vietā un tādējādi uzsver, ka epsg ir un turpmāk būs subsidiaritātes instruments.
1.12 komise nechtěla vykonávat práci za členské státy a zdůrazňuje, že eups je a zůstane nástrojem subsidiarity.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
1.5 eiropas komisijai epsg izveidošana ir drīzāk pragmatiska atbilde uz dalībvalstu izteikto pieprasījumu. pārrobežu sadarbības struktūras ieviešanai tā piedāvā fakultatīvu instrumentu.
1.5 podle komise je eups pragmatickou odpovědí na vyslovený požadavek členských států. navrhuje nezávazný a volitelný nástroj k zavedení struktury přeshraniční správy.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
eiropas ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinums par priekšlikumu eiropas parlamenta un padomes regulai par eiropas pārrobežu sadarbības grupas (epsg) izveidošanu
stanovisko evropského hospodářského a sociálního výboru k návrhu nařízení evropského parlamentu a rady o evropském uskupení pro přeshraniční spolupráci (eups)
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
2.2 eesk kopumā piekrīt eiropas parlamenta un padomes regulas priekšlikumam par eiropas pārrobežu sadarbības grupas (epsg) izveidošanu un noteiktajiem mērķiem.
2.2 ehsv se připojuje k návrhu nařízení evropského parlamentu a rady o založení evropského uskupení pro přeshraniční spolupráci (eups) a ke stanoveným cílům.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência: