Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
paraiškos teikiamos tiesiogiai emea.
die anträge sind direkt bei der emea zu stellen.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(13) viešosios lėšos valstybės įmonėms gali būti teikiamos tiesiogiai arba netiesiogiai.
(13) die bereitstellung öffentlicher mittel für öffentliche unternehmen kann sowohl mittelbar als auch unmittelbar erfolgen.
Þios rヰþies paslaugos paprastai teikiamos tiesiogiai verslinin- kams arba ニmoniヱ vadovams arba darbuotojams.
solche dienst-leistungen werden in der regel direkt f Ÿ r unternehmer oder manager oder f Ÿ r beschêftigte von unter-nehmen erbracht.
21 duomenŲ apdorojimo iŠlaidos 211 kompiuterių tinklų ir įrangos eksploatavimo išlaidos 2110
21 ausgaben fÜr die datenverarbeitung 211 wartung von datenübertragungsnetzen und - ausrüstung 2110
parama gali būti teikiama tiesiogiai (skiriant essubsidijas) arba per programas, administruojamas nacionaliniu lygmeniu.
diese unterstützung wird entweder direkt (eu-finanzhilfen) oder im rahmen von programmen, die auf nationaler ebene verwaltet werden, gewährt.
bendrasis akušerinis gydymas teikiamas tiesiogiai ir nemokamai teritorinių sveikatos centrų dispanseriuose.
für die anderen arzneimittel ist eine selbstbeteiligung vorgesehen, die direkt in der apotheke zu zahlen ist.
tokiu atveju tranzito duomenimis tarp kompetentingų institucijų būtų keičiamasi naudojantis informacijos technologijomis ir kompiuterių tinklais.
die versanddaten sollten mit hilfe von informationstechnologie und netzwerken zwischen den zuständigen behörden ausgetauscht werden.
Šiuo atveju muitinės užtikrina, kad tranzito duomenimis tarp muitinių bus keičiamasi naudojantis informacijos technologijomis ir kompiuterių tinklais.“
in diesem fall stellen die zollbehörden sicher, dass die versanddaten zwischen den zollbehörden unter einsatz von informationstechnologie und datennetzen ausgetauscht werden."
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
pasikonsultavus su life komitetu kasmetinis kvietimas teikti pasiūlymus skelbiamas kartu su kvietimu teikti parodomuosius projektus. pasiūlymai dėl parengiamųjų projektų teikiami tiesiogiai komisijai.
jährlich wird nach konsultation des life-ausschusses eine aufforderung zur einreichung von vorschlägen parallel zu der aufforderung für demonstrationsprojekte veröffentlicht. vorschläge für vorbereitende projekte sind direkt bei der kommission einzureichen.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pritaikantis sprendimą 2002/459/eb dėl traces kompiuterių tinklo vienetų sąrašo papildymo, atsižvelgiant į bulgarijos ir rumunijos įstojimą
zur Änderung der entscheidung 2002/459/eg hinsichtlich ergänzungen in der liste der einheiten des informatisierten netzwerkes traces aufgrund des beitritts bulgariens und rumäniens
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: