Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
skatinant tokias ne visiškai susiformavusias idėjas reikia laikytis lankstaus, nebijojimu rizikuoti pagrįsto ir itin tarpdisciplininio požiūrio į mokslinius tyrimus, peržengiančio bet kokias griežtai technologinių sričių ribas.
Η υποβοήθηση της ανάπτυξης τέτοιων ευαίσθητων ιδεών προϋποθέτει μια ευέλικτη, τολμηρή και σε μεγάλο βαθμό διεπιστημονική ερευνητική προσέγγιση, που υπερβαίνει τα αυστηρά τεχνολογικά όρια.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kadangi rytų bloke įvyko politinių pokyčių, t. y. sovietų sąjunga ir jugoslavija suskilo į nepriklausomas valstybes, ir dėl to reikia atnaujinti paskirties zonas, nurodytas reglamento (eeb) nr. 1124/77 priede; kadangi tame priede vietoje sovietų sąjungos ir jugoslavijos turi būti išvardytos iš jų susiformavusios valstybės; kadangi kartu reikėtų pergrupuoti i, ii, iii ir viii zonų valstybes;kadangi dėl aiškumo reikėtų panaikinti reglamentą (eeb) nr. 1124/77 ir perkelti jo nuostatas į šį reglamentą;
Άρθρο 1Οι ζώνες προορισμού που θα χρησιμοποιηθούν για τον καθορισμό των διαφοροποιημένων επιστροφών ή εισφορών κατά την εξαγωγή καθορίζονται στο παράρτημα για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 στοιχεία α), β) και γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 και για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 στοιχεία α) και β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: