Você procurou por: pirkėjas gavo prekes (Lituano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Lithuanian

English

Informações

Lithuanian

pirkėjas gavo prekes

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Lituano

Inglês

Informações

Lituano

pateiktais dokumentais turi būti patvirtinta, kad pirkėjas gavo prekes.

Inglês

the documents submitted must prove that the goods have been accepted by the buyer.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

jei vartotojas gavo prekes pagal sutartį:

Inglês

if the consumer has received goods in connection with the contract:

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

laikydamasis paskirties vietos kompetentingų institucijų nustatytų taisyklių gavėjas turi patvirtinti, kad gavo prekes;

Inglês

the consignee shall attest to having received the goods in accordance with the rules laid down by the competent authorities of the place of destination;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

perėmėjas gavo prekes ir buvo informuotas, kad prekėms, su kuriomis susiję įsipareigojimai perduodami, taikoma galutinio vartojimo muitinės priežiūra,

Inglês

the transferee has received the goods and was informed that the goods for which the obligations are transferred, are subject to end-use customs supervision;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Lituano

perėmėjas, gavęs prekes, prisiima šiame skyriuje nustatytus įsipareigojimus dėl perduotų prekių.

Inglês

with the receipt of the goods the transferee shall become the holder of obligations under this chapter in respect of the transferred goods.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Lituano

gavėjas patvirtina, kad gavo prekes pagal paskirties vietos už mokesčius atsakingų institucijų, kurios atsako už akcizo patikrinimą, nustatytas taisykles;

Inglês

the consignee shall attest to having received the goods in accordance with the rules laid down by the tax authorities of the place of destination responsible for carrying out excise-duty checks;

Última atualização: 2016-10-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Lituano

b) gavėjas patvirtina, kad gavo prekes pagal paskirties vietos už mokesčius atsakingų institucijų, kurios atsako už akcizo patikrinimą, nustatytas taisykles;

Inglês

(b) the consignee shall attest to having received the goods in accordance with the rules laid down by the tax authorities of the place of destination responsible for carrying out excise-duty checks;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Lituano

kai įkeisto turto gavėjas, kuris gavo prekes, pasinaudoja savo teisėmis ir įkeistą turtą parduoda trečiajai šaliai, toks pardavimas taip pat sukuria tiekimą tarp turto įkeitėjo ir įkeisto turto gavėjo.

Inglês

when the collateral taker who received the goods exercises his rights and sells the collateral to a third party, this sale also generates a supply from the guarantor to the collateral taker.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Lituano

per pristatymą potencialūs pirkėjai gavo raštą, kuriame apibūdintas būsimas įsigijimo procesas.

Inglês

at the presentation, potential buyers received a letter describing the forthcoming acquisition process.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Lituano

paskirties regionas gavus prekes yra valstybės narės gavėjos regionas, kuriame prekės bus naudojamos arba montuojamos, surenkamos, perdirbamos, remontuojamos arba bus aptarnaujamos;

Inglês

the region of destination, on arrival, means the region of the member state of arrival where the goods are to be consumed or erected, assembled, processed, repaired or maintained;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Lituano

kai nuo importo muitų atleidžiama su sąlyga, kad gavėjas prekes naudos tam tikrais tikslais, nuo importo muitų atleisti gali tik kompetentingos institucijos tos valstybės narės, kurios teritorijoje minėtos prekės bus tais tikslais naudojamos.

Inglês

where relief from import duties is granted conditional upon goods being put to a particular use by the recipient, only the competent authorities of the member state in whose territory the said goods are to be put to such a use may grant this relief.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Translated.com

Lituano

jei vartotojas atsisako kredito sutarties, pagal kurią jis gavo prekes, visų pirma pirkimo mokant dalimis arba nuomos ar išperkamosios nuomos sutarties, kurioje nustatyta pareiga įsigyti daiktą, ši direktyva neturėtų turėti įtakos valstybių narių nuostatoms, reglamentuojančioms prekių grąžinimą ar kitus susijusius klausimus.

Inglês

where a consumer withdraws from a credit agreement in connection with which he has received goods, in particular from a purchase in instalments or from a hiring or leasing agreement providing for an obligation to purchase, this directive should be without prejudice to any regulation by member states of questions concerning the return of the goods or any related questions.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Lituano

bundesgerichtshof, kuriam pateiktas kasacinis skundas, konstatuoja, kad iš kartu skaitomų bgb 439 straipsnio 4 dalies ir 346 straipsnio 1 dalies ir 2 dalies 1 punkto nuostatų išplaukia, jog pardavėjas sutarties neatitinkančios prekės pakeitimo atveju turi teisę į kompensaciją už naudą, kurią pirkėjas gavo iš naudojimosi šia preke iki jos pakeitimo nauja.

Inglês

the bundesgerichtshof, before which appeal proceedings have been brought on a point of law, notes that, under paragraph 439(4) of the bgb, read in conjunction with paragraph 346(1) and (2)(1) thereof, the seller is entitled, in cases where goods not in conformity are replaced, to payment by way of compensation for the benefits derived by the purchaser from the use of those goods until their replacement with new goods.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Lituano

Šiomis aplinkybėmis, priežiūros institucijoms nuo įsipareigojimų saugoti profesinę paslaptį ir priežiūros informacijos konfidencialumą leidžianti nukrypti nuostata turėtų būti aiškiai apribota tik pranešimų dėl siūlomų akcijų paketų įsigijimų atvejams, kai: i) kompetentinga institucija, užbaigusi savo vertinimą, nusprendė pareikšti prieštaravimą siūlomam įsigijimui, ir komisija iš siūlomo pirkėjo gavo oficialų skundą arba ii) kai yra pagrįstų priežasčių įtarti, kad kompetentinga institucija akivaizdžiai netinkamai pritaikė riziką ribojančio vertinimo kriterijus arba procedūras.

Inglês

against this background, a derogation from the obligations on supervisory authorities to observe professional secrecy and preserve the confidentiality of supervisory information should be clearly limited to cases of notifications of proposed acquisitions of qualifying holdings where either:( i) the competent authority on completion of its assessment, has decided to oppose the proposed acquisition and the commission has received a formal complaint from the proposed acquirer; or( ii) there are reasonable grounds to suspect that the competent authority has manifestly misapplied the prudential assessment criteria or procedures.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,800,129,715 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK