Você procurou por: atsistojęs (Lituano - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Lithuanian

Maori

Informações

Lithuanian

atsistojęs

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Lituano

Maori

Informações

Lituano

abraomas atsistojęs nusilenkė hetitams, to krašto žmonėms,

Maori

na ka whakatika a aperahama, ka piko ki te tangata whenua, ki nga tama a hete

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

bet Šama, atsistojęs lauko viduryje, gynė jį ir žudė filistinus. taip viešpats suteikė didelę pergalę.

Maori

heoi tu ana tera i waenganui o taua wahi, na ka mau i a ia, patua iho e ia nga pirihitini: na nui atu te whakaoranga i whakaora ai a ihowa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

atsistojęs prie jos galvūgalio, jis sudraudė karštligę, ir toji dingo. ji iškart atsikėlė ir jiems patarnavo.

Maori

na ka tu ia ki runga i a ia, a riria iho te kirika; a mutu ake: na ara tonu ake ia kei te taka mea ma ratou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

kunigas ezra atsistojęs tarė: “jūs nusikaltote, vesdami svetimtautes moteris, ir tuo padidinote izraelio kaltę.

Maori

na ka whakatika a etera tohunga, ka mea ki a ratou, kua he koutou, kua marenatia ki nga wahine ke, na kua neke ake te he o iharaira

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

batšeba nuėjo pas karalių saliamoną pakalbėti už adoniją. karalius atsistojęs pasitiko ją ir nusilenkė jai. tada atsisėdo į savo sostą, o karaliaus motinai buvo skirta vieta jo dešinėje.

Maori

heoi haere ana a patehepa ki a kingi horomona ki te korero ki a ia i ta aronia. a whakatika ana te kingi ki te whakatau ki a ia, piko ana ki a ia, a ka noho iho ano ki tona torona; a ka meinga e ia kia whakaturia he torona mo te whaea o te kingi, a noho ana tera ki tona ringa matau

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

abija, atsistojęs ant cemaraimo kalno efraimo aukštumose, tarė: “tu, jeroboamai, ir visas izraeli, pasiklausykite manęs!

Maori

na ka tu a apia i runga i maunga temaraima, i te whenua pukepuke o eparaima, a ka mea, whakarongo mai ki ahau, e ieropoama, koutou ko iharaira katoa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

karalius atsistojęs tarė: “paklausykite, mano broliai, mano tauta. aš norėjau statyti namus viešpaties sandoros skryniai, pakojį mūsų dievui ir buvau pasiruošęs statybai,

Maori

na ka tu nga waewae o kingi rawiri ki runga, a ka korero ia, whakarongo mai, e oku tuakana, e oku teina, e toku iwi. he ngakau toku ki te hanga i tetahi whare hei okiokinga mo te aaka o te kawenata a ihowa, hei turanga waewae mo to tatou atua; na kua rite aku mea hei hanga

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

abimelechas su savo būriu atskubėjo ir atsistojo miesto vartuose, kiti du būriai puolė esančius laukuose ir juos išžudė.

Maori

i kokiri hoki a apimereke ratou ko ana ngohi, a tu ana i te tomokanga ki te kuwaha o te pa: a kokiri ana nga ngohi e rua ki te hunga katoa i te parae, a patua iho

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,188,956 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK